أعمال الرسل 13:33 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) قد أَتَمَّه اللهُ لَنا نَحنُ أَبناءَهُم، إِذ أَقامَ يَسوعَ كما كُتِبَ في المَزمورِ الثَّاني: أَنتَ ٱبني، وَأَنا اليَومَ وَلَدتُكَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس إِنَّ ٱللهَ قَدْ أَكْمَلَ هَذَا لَنَا نَحْنُ أَوْلَادَهُمْ، إِذْ أَقَامَ يَسُوعَ كَمَا هُوَ مَكْتُوبٌ أَيْضًا فِي ٱلْمَزْمُورِ ٱلثَّانِي: أَنْتَ ٱبْنِي، أَنَا ٱلْيَوْمَ وَلَدْتُكَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) إنَّ اللهَ قد أكمَلَ هذا لنا نَحنُ أولادَهُمْ، إذ أقامَ يَسوعَ كما هو مَكتوبٌ أيضًا في المَزمورِ الثّاني: أنتَ ابني، أنا اليومَ ولَدتُكَ. كتاب الحياة قَدْ أَتَمَّهُ لَنَا نَحْنُ أَبْنَاءَهُمْ، إِذْ أَقَامَ يَسُوعَ مِنَ الْمَوْتِ وَفْقاً لِمَا كُتِبَ فِي الْمَزْمُورِ الثَّانِي: أَنْتَ ابْنِي؛ أَنَا الْيَوْمَ وَلَدْتُكَ. الكتاب الشريف وَالْآنَ أَتَمَّ الْوَعْدَ لَنَا نَحْنُ أَوْلَادَهُمْ، وَذَلِكَ بِأَنَّهُ أَقَامَ عِيسَى مِنَ الْمَوْتِ. كَمَا يَقُولُ الْكِتَابُ فِي الْمَزْمُورِ الثَّانِي: ’أَنْتَ ابْنِي، أَنَا الْيَوْمَ اسْتَخْلَفْتُكَ ابْنًا لِي.‘ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وها هو يُتِمُّ وَعدَهُ لنا نَحنُ الأبناءَ، بإرسالِ سَيِّدِنا عيسى، كَما جاءَ في المَزمور الثّاني مِنَ الزَّبورِ: "أنت أقرَب إليّ مِن الابنِ مِن أبيهِ، واليومَ على العَرشِ أجلَسناكَ." |
فلمَّا قامَ مِن بَينِ الأموات، تذكَّرَ تَلاميذُه أَنَّه قالَ ذٰلك، فآمنوا بِالكِتاب وبِالكَلِمَةِ الَّتي قالَها يسوع.
وأَمَّا أَن أَقامَه مِن بَينِ الأَمواتِ ولَن يَعودَ إِلى الفَساد، فقَد ذَكَره في قَولِه: سأُعطِيكُم خَيراتِ داوُدَ المُقَدَّسَة، الخَيراتِ الحَقيقيَّة.
وكَذٰلِك المسيحُ لم يَنتَحِلِ المَجْدَ فيَجعَلَ نَفْسَه عَظيمَ كَهَنَة، بل تَلَقَّى هٰذا المَجْدَ مِنَ الَّذي قالَ لَه: «أَنتَ ٱبنِي وأَنا اليَومَ وَلدتُكَ».