وإِذا بِرِجالِ داوُدَ ويوآبَ قد أَتَوا مِنَ الغَزْوِ، ومعَهم غَنيمةٌ كبيرة، ولَم يَكُنْ أَبْنيرُ عِندَ داوُدَ في حَبْرون، لأَنَّه كانَ قد صَرَفَه ومَضى بِسَلام.
صموئيل الثاني 3:23 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) ووَصَلَ يوآبُ وكُلُّ الجَيشِ الَّذي معَه، فأُخبِرَ يوآبُ وقيلَ لَه: «قد جاءَ أَبْنيرُ بنُ نيرٍ إِلى المَلِك، وصَرَفَه فمَضى بِسَلام. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَجَاءَ يُوآبُ وَكُلُّ ٱلْجَيْشِ ٱلَّذِي مَعَهُ. فَأَخْبَرُوا يُوآبَ قَائِلِينَ: «قَدْ جَاءَ أَبْنَيْرُ بْنُ نَيْرٍ إِلَى ٱلْمَلِكِ فَأَرْسَلَهُ، فَذَهَبَ بِسَلَامٍ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وجاءَ يوآبُ وكُلُّ الجَيشِ الّذي معهُ. فأخبَروا يوآبَ قائلينَ: «قد جاءَ أبنَيرُ بنُ نَيرٍ إلَى المَلِكِ فأرسَلهُ، فذَهَبَ بسَلامٍ». كتاب الحياة فَقِيلَ لِيُوآبَ: «قَدْ وَفَدَ أَبْنَيْرُ بْنُ نَيْرٍ عَلَى الْمَلِكِ، فَأَطْلَقَهُ الْمَلِكُ مُشَيَّعاً بِالسَّلامَةِ». الكتاب الشريف وَلَمَّا وَصَلَ يُوآبُ وَكُلُّ الْجَيْشِ الَّذِي مَعَهُ، قَالَ لَهُ الْبَعْضُ: ”جَاءَ أَبْنِيرُ ابْنُ نِيرَ إِلَى الْمَلِكِ، فَصَرَفَهُ الْمَلِكُ وَذَهَبَ بِسَلَامٍ!“ الترجمة العربية المشتركة فلمَّا حضرَ يوآبُ معَ رِجالِه قيلَ لَه: «جاءَ أبنيرُ بنُ نيرَ إلى المَلِكِ وصرفَهُ، فذهبَ بأمانٍ». |
وإِذا بِرِجالِ داوُدَ ويوآبَ قد أَتَوا مِنَ الغَزْوِ، ومعَهم غَنيمةٌ كبيرة، ولَم يَكُنْ أَبْنيرُ عِندَ داوُدَ في حَبْرون، لأَنَّه كانَ قد صَرَفَه ومَضى بِسَلام.
فدَخَلَ يوآبُ على المَلِكِ وقال: «ماذا صَنَعتَ؟ هُوَذا قد أَتى أَبْنيرُ إِلَيكَ، فلِماذا صَرَفتَه فَمَضى؟
وٱسمُ زَوجَةِ شاوُلَ أَحينوعَم، بِنتُ أَحيماعُص، وٱسمُ قائِد جَيشِه أَبْنيرَ بنَ نير، عمِّ شاوُل.