فٱفعَلوا الآنَ، لأَنَّ الرَّبَّ كَلَّمَ داوُدَ قائلًا: إِنِّي عن يَدِ داوُدَ عَبْدي أُخَلِّصُ شَعْبي إِسْرائيلَ مِن أَيدي الفَلِسطينِيِّينَ ومِن أَيدي جَميعِ أَعْدائِهم».
صموئيل الثاني 3:17 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وكَلَّمَ أَبْنيرُ شُيوخَ إِسْرائيلَ قائلًا: «إِنَّكم مِن أَمسِ فما قَبلُ كُنتُم تَطلُبونَ داوُدَ مَلِكًا علَيكم، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَكَانَ كَلَامُ أَبْنَيْرَ إِلَى شُيُوخِ إِسْرَائِيلَ قَائِلًا: «قَدْ كُنْتُمْ مُنْذُ أَمْسِ وَمَا قَبْلَهُ تَطْلُبُونَ دَاوُدَ لِيَكُونَ مَلِكًا عَلَيْكُمْ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وكانَ كلامُ أبنَيرَ إلَى شُيوخِ إسرائيلَ قائلًا: «قد كنتُم منذُ أمسِ وما قَبلهُ تطلُبونَ داوُدَ ليكونَ مَلِكًا علَيكُمْ. كتاب الحياة وَقَالَ أَبْنَيْرُ لِشُيُوخِ إِسْرَائِيلَ: «مُنْذُ زَمَنٍ وَأَنْتُمْ تُطَالِبُونَ أَنْ يَكُونَ دَاوُدُ عَلَيْكُمْ مَلِكاً. الكتاب الشريف وَقَالَ أَبْنِيرُ لِشُيُوخِ إِسْرَائِيلَ: ”مُنْذُ فَتْرَةٍ وَأَنْتُمْ تُرِيدُونَ أَنْ يَكُونَ دَاوُدُ مَلِكًا عَلَيْكُمْ. الترجمة العربية المشتركة وقالَ أبنيرُ لشُيوخِ بَيتِ إِسرائيلَ: «كُنتُم مِنْ قَبلُ تَطلبونَ داوُدَ مَلِكا علَيكُم، |
فٱفعَلوا الآنَ، لأَنَّ الرَّبَّ كَلَّمَ داوُدَ قائلًا: إِنِّي عن يَدِ داوُدَ عَبْدي أُخَلِّصُ شَعْبي إِسْرائيلَ مِن أَيدي الفَلِسطينِيِّينَ ومِن أَيدي جَميعِ أَعْدائِهم».
وهٰؤُلاءِ رُؤَساءُ الأَبطالِ الَّذينَ كانوا لِداوُد، مِمَّن صاروا أَقوِياءَ معه في مُلكِه لِيُقيموه مع كُلِّ إِسْرائيلَ مَلِكًا بِحَسَبِ كَلامِ الرَّبِّ في حَقِّ إِسْرائيل.
وإِذا تَمَكَّنَ المَرءُ مِن عَدُوِّه، فهَل يُطلِقُ سَبيلَه بِخَير؟ فجَزاكَ الرَّبُّ خَيرًا لِما صَنَعتَ اليَومَ معي.