صموئيل الثاني 20:3 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) فأَتى داوُدُ إِلى بَيتِه في أُورَشَليم، وأَخَذَ المَلِكُ السَّرارِيَّ العَشَرَ اللَّواتي تَرَكَهُنَّ يَحفَظْنَ بَيتَه، وأَقامَهنَّ في بَيتِ حَجْز. وكانَ يَعولُهنَّ، ولٰكِنَّه لم يَدخُلْ علَيهِنَّ، فكُنَّ مَحْجوزاتٍ في رَملَةٍ دائمةٍ إِلى يَومِ وَفاتِهنَّ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَجَاءَ دَاوُدُ إِلَى بَيْتِهِ فِي أُورُشَلِيمَ. وَأَخَذَ ٱلْمَلِكُ ٱلنِّسَاءَ ٱلسَّرَارِيَّ ٱلْعَشَرَ ٱللَّوَاتِي تَرَكَهُنَّ لِحِفْظِ ٱلْبَيْتِ، وَجَعَلَهُنَّ تَحْتَ حَجْزٍ، وَكَانَ يَعُولُهُنَّ وَلَكِنْ لَمْ يَدْخُلْ إِلَيْهِنَّ، بَلْ كُنَّ مَحبُوسَاتٍ إِلَى يَوْمِ مَوْتِهِنَّ فِي عِيشَةِ ٱلْعُزُوبَةِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وجاءَ داوُدُ إلَى بَيتِهِ في أورُشَليمَ. وأخَذَ المَلِكُ النِّساءَ السَّراريَّ العشَرَ اللَّواتي ترَكَهُنَّ لحِفظِ البَيتِ، وجَعَلهُنَّ تحتَ حَجزٍ، وكانَ يَعولُهُنَّ ولكن لم يَدخُلْ إليهِنَّ، بل كُنَّ مَحبوساتٍ إلَى يومِ موتِهِنَّ في عيشَةِ العُزوبَةِ. كتاب الحياة وَعِنْدَمَا اسْتَقَرَّ الْمَلِكُ فِي مَقَرِّهِ فِي أُورُشَلِيمَ حَجَزَ الْمَحْظِيَّاتِ الْعَشْرَ اللَّوَاتِي تَرَكَهُنَّ لِحِفْظِ الْقَصْرِ وَكَانَ يَعُولُهُنَّ، وَلَكِنَّهُ امْتَنَعَ عَنْ مُعَاشَرَتِهِنَّ، وَبَقِينَ كَالأَرَامِلِ مَحْجُوزَاتٍ حَتَّى يَوْمِ وَفَاتِهِنَّ. الكتاب الشريف وَلَمَّا رَجَعَ دَاوُدُ إِلَى قَصْرِهِ فِي الْقُدْسِ، أَخَذَ الْجَوَارِيَ الْـ10 اللَّاتِي تَرَكَهُنَّ لِلْعِنَايَةِ بِالْقَصْرِ، وَوَضَعَهُنَّ فِي عَزْلٍ، وَكَانَ يَعُولُهُنَّ وَلَكِنْ لَمْ يُعَاشِرْهُنَّ. فَكُنَّ كَأَرَامِلَ مَحْبُوسَاتٍ إِلَى يَوْمِ مَوْتِهِنَّ. الترجمة العربية المشتركة فلمَّا وصلَ داوُدُ إلى قصرهِ في أورُشليمَ، أخذَ العَشْرَ الجواريَ اللَّواتي تركَهُنَّ للعنايةِ بالقصرِ، وأقامهُنَّ في بَيتِ الحَجزِ، وكانَ يتكفَّلُ بمَعيشتِهِنَّ ولكنْ لم ينَمْ معَهُنَّ، فكُنَّ كأرامِلَ إلى يومِ وفاتهِنَّ معَ أنَّ أزواجهُنَّ ما زالوا أحياءً. |
فخَرَجَ المَلِكُ وكُلُّ بَيتِه مُشاةً، وتَرَكَ المَلِكُ عَشرًا مِنَ السَّرارِيِّ لِحِفْظِ البَيت.
فٱرتَدَّ جَميعُ رِجالِ إِسْرائيلَ عن داوُد. وٱتَّبَعوا شابَعَ بنَ بِكْري. أَمَّا رِجالُ يَهوذا فلازَموا مَلِكَهم مِنَ الأُردُنِّ إِلى أُورَشَليم.