صموئيل الثاني 1:26 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) قد ضاقَ صَدْري علَيكَ، يا أَخي يوناتان، لقَد كُنتَ عَزيزًا علَيَّ جِدًّا، وكانَ حُبُّكَ عِندي أَعجَبَ مِن حُبِّ النِّساء. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس قَدْ تَضَايَقْتُ عَلَيْكَ يَا أَخِي يُونَاثَانُ. كُنْتَ حُلْوًا لِي جِدًّا. مَحَبَّتُكَ لِي أَعْجَبُ مِنْ مَحَبَّةِ ٱلنِّسَاءِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) قد تضايَقتُ علَيكَ يا أخي يوناثانُ. كُنتَ حُلوًا لي جِدًّا. مَحَبَّتُكَ لي أعجَبُ مِنْ مَحَبَّةِ النِّساءِ. كتاب الحياة لَشَدَّ مَا تَضَايَقْتُ عَلَيْكَ ياأَخِي يُونَاثَانُ. كُنْتَ عَزِيزاً جِدّاً عَلَيَّ، وَمَحَبَّتُكَ لِي كَانَتْ مَحَبَّةً عَجِيبَةً، أَرْوَعَ مِنْ مَحَبَّةِ النِّسَاءِ. الكتاب الشريف أَنَا حَزِينٌ عَلَيْكَ يَا أَخِي يُونَاثَانَ. كُنْتَ عَزِيزًا عَلَيَّ جِدًّا. مَحَبَّتُكَ لِي كَانَتْ عَجِيبَةً، وَأَرْوَعَ مِنْ مَحَبَّةِ النِّسَاءِ. الترجمة العربية المشتركة يا أخي يوناثانُ يا أعزَّ صديقٍ مَليئا بالألَمِ والحُزنِ أبكيكَ لأنَّ صداقَتَكَ لي أولى مِنْ حُبِّ النِّساءِ. |
فأَخبَرَ يوناتانُ داوُدَ وقال: «إِنَّ شاوُلَ أَبي يُريدُ قَتلَك، فٱحتَرِسْ لِنَفْسِكَ مُنذُ غَدٍ، وٱذهَبْ إِلى خُفْيةٍ وأَقِمْ فيها.
وطَلَبَ يوناتانُ مِن داوُدَ أَن يَحلِفَ لَه ثانِيَةً بِسَبَبِ حُبِّه لَه، لأَنَّه أَحبَّه حُبَّه لِنَفْسِه.
وٱنصَرَفَ الخادِمُ فقامَ داوُدُ مِن عِندِ الأَكَمَة وٱرتَمَى على وَجهِه إِلى الأَرضِ وسَجَدَ ثَلاثَ مَرَّات، وقَبَّلَ كُلٌّ مِنهما صاحِبَه، وبَكى كُلٌّ مِنهما إِلى صاحِبِه، وكانَ بُكاءُ داوُدَ أَشَدّ.
فقامَ يوناتانُ بنُ شاوُل وأَتى إِلى داوُدَ في حُرشَة، وشَدَّدَ عَزيمَتَه بِٱسمِ الله، وقالَ لَه: