حتَّى في شَيخوخَتي وفي شَيبَتي، يا أَللهُ لا تَترُكْني، فأُخبِرَ الأَجْيالَ الآتِيَةَ بِذِراعِكَ وبِجَبَروتِكَ،
بطرس الثانية 1:15 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) فسَأبذُلُ جَهْدي لِكَي يُمكِنَكم، في كُلِّ فُرصَة، أَن تَتَذكَّروا هٰذه الأُمورَ بَعدَ رَحيلي. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَأَجْتَهِدُ أَيْضًا أَنْ تَكُونُوا بَعْدَ خُرُوجِي، تَتَذَكَّرُونَ كُلَّ حِينٍ بِهَذِهِ ٱلْأُمُورِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فأجتَهِدُ أيضًا أنْ تكونوا بَعدَ خُروجي، تتَذَكَّرونَ كُلَّ حينٍ بهذِهِ الأُمورِ. كتاب الحياة وَلِهَذَا، أَجْتَهِدُ الآنَ فِي تَذْكِيرِكُمْ بِهَذِهِ الأُمُورِ، حَتَّى تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَتَذَكَّرُوهَا دَائِماً بَعْدَ رَحِيلِي. الكتاب الشريف لِهَذَا أَيْضًا سَأَبْذِلُ كُلَّ جُهْدِي، حَتَّى أَتَأَكَّدَ أَنَّهُ بَعْدَ رَحِيلِي يُمْكِنُكُمْ أَنْ تَفْتَكِرُوا هَذِهِ الْأُمُورَ دَائِمًا. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وسأعمَلُ جاهِدًا أن تَتَذَكَّروا هذِهِ الأُمور بَعدَ رَحيلي في كُلِّ حينٍ. |
حتَّى في شَيخوخَتي وفي شَيبَتي، يا أَللهُ لا تَترُكْني، فأُخبِرَ الأَجْيالَ الآتِيَةَ بِذِراعِكَ وبِجَبَروتِكَ،
فإِذا ذَهَبتَ مع خَصمِكَ إِلى الحاكِم، فَٱجتَهِدْ أَن تُنهِيَ أَمْرَكَ معه في الطَّريق، لِئَلاَّ يَسوقَكَ إِلى القاضي، فيُسلِمَكَ القاضي إِلى الشُّرطِيّ، ويُلقِيَكَ الشُّرطِيُّ في السِّجْن.
وٱستَودِعْ ما سَمِعتَه مِنِّي بِمَحضَرِ كَثيرٍ مِنَ الشُّهود أُناسًا أُمَناءَ جَديرينَ بِأَن يُعَلِّموا غَيرَهُم.
بِالإِيمانِ قَرَّبَ هابيلُ للهِ ذَبيحَةً أَفضَلَ مِن ذَبيحَةِ قايِن، وبِالإِيمانِ شُهِدَ لَه أَنَّه بارّ، فقَد شَهِدَ اللهُ لِقَرابينِه، وبالإِيمان ما زالَ يَتَكَلَّمُ بَعدَ مَوتِه.
لِذٰلِكَ سأُذَكِّرُكم هٰذِه الأَشياءَ دائِمًا، وإِن كُنتُم تَعرِفونَها وتَثبُتونَ في الحَقيقَةِ الحاضِرَة.