فوَصَلَ خُدَّامُ أَبْشالومَ إِلى المَرأَةِ في البَيتِ وقالوا: «أَينَ أَحيماعَصُ ويوناتان؟» فقالَت لَهُمُ المَرأَة: «قد عَبَرا بِركَةَ المِياه». ففَتَّشوا، فلَم يَجِدوهما، فرَجَعوا إِلى أُورَشَليم.
صموئيل الأول 19:14 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وأَرسَلَ شاوُلُ رُسُلًا يَقبِضونَ على داوُد، فقالَت: «هو مَريض». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَأَرْسَلَ شَاوُلُ رُسُلًا لِأَخْذِ دَاوُدَ، فَقَالَتْ: «هُوَ مَرِيضٌ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وأرسَلَ شاوُلُ رُسُلًا لأخذِ داوُدَ، فقالَتْ: «هو مَريضٌ». كتاب الحياة وَعِنْدَمَا أَرْسَلَ شَاوُلُ جُنُودَهُ لِلْقَبْضِ عَلَى دَاوُدَ قَالَتْ لَهُمْ مِيكَالُ: «إِنَّهُ مَرِيضٌ». الكتاب الشريف وَأَرْسَلَ شَاوُلُ رُسُلًا لِيَقْبِضُوا عَلَى دَاوُدَ، فَقَالَتْ مِيكَالُ: ”هُوَ مَرِيضٌ.“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وعندما أرسل الملك جنوده ليقبضوا على داود (عليه السّلام) أخبرتهم ميكال أنّه مريضٌ. |
فوَصَلَ خُدَّامُ أَبْشالومَ إِلى المَرأَةِ في البَيتِ وقالوا: «أَينَ أَحيماعَصُ ويوناتان؟» فقالَت لَهُمُ المَرأَة: «قد عَبَرا بِركَةَ المِياه». ففَتَّشوا، فلَم يَجِدوهما، فرَجَعوا إِلى أُورَشَليم.
وقد كانَ عِندَ إِغلاقِ البابِ وَقتَ الظَّلام، أَن خَرَجَ الرَّجُلان، ولا أَدْري أَيْنَ ذَهَبا. فبادِروا في إِثرِهما، فإِنَّكم تُدرِكونَهما».
فأَعادَ شاوُلُ الرُّسُلَ لِيَرَوا داوُدَ قائِلًا لَهم: «أَصعِدوه إِلَيَّ في السَّريرِ لأَقتُلَه».
فأَرسَلَ شاوُلُ رُسُلًا يَقبِضونَ على داوُد. فرَأَى رُسُلُه جَماعةَ الأَنبِياءِ وهُم يَتَنَبَّأونَ وصَموئيلُ واقِفٌ رَئيسًا علَيهم. فحَلَّ روحُ الرَّبِّ على رُسُلِ شاوُل فتَنَبَّأوا هُم أَيضًا.