صموئيل الأول 14:4 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وكانَ بَينَ المَعابِرِ الَّتي أَرادَ يوناتانُ أَن يَعبُرَها إِلى مُفرَزَةِ الفَلِسطينِيِّينَ سِنُّ صَخرَةٍ مِن هٰذه الجِهَة وسِنُّ صَخرَةٍ مِن تِلكَ الجِهَة، اِسمُ الواحِدَةِ بوصيصُ وٱسمُ الأُخرى سانة. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَبَيْنَ ٱلْمَعَابِرِ ٱلَّتِي ٱلْتَمَسَ يُونَاثَانُ أَنْ يَعْبُرَهَا إِلَى حَفَظَةِ ٱلْفِلِسْطِينِيِّينَ سِنُّ صَخْرَةٍ مِنْ هَذِهِ ٱلْجِهَةِ وَسِنُّ صَخْرَةٍ مِنْ تِلْكَ ٱلْجِهَةِ، وَٱسْمُ ٱلْوَاحِدَةِ «بُوصَيْصُ» وَٱسْمُ ٱلْأُخْرَى «سَنَهُ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وبَينَ المَعابِرِ الّتي التَمَسَ يوناثانُ أنْ يَعبُرَها إلَى حَفَظَةِ الفِلِسطينيّينَ سِنُّ صَخرَةٍ مِنْ هذِهِ الجِهَةِ وسِنُّ صَخرَةٍ مِنْ تِلكَ الجِهَةِ، واسمُ الواحِدَةِ «بوصَيصُ» واسمُ الأُخرَى «سنَهُ». كتاب الحياة وَكَانَ مِنْ بَيْنِ الْمَمَرَّاتِ الَّتِي الْتَمَسَ يُونَاثَانُ عُبُورَهَا، لِكَيْ يَتَسَلَّلَ إِلَى حَامِيَةِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ، مَمَرٌّ ضَيِّقٌ بَيْنَ صَخْرَتَيْنِ مَسْنُونَتَيْنِ، تُسَمَّى إِحْدَاهُمَا بُوصَيْصَ وَالأُخْرَى تُسَمَّى سِنَهَ، الكتاب الشريف وَكَانَ الْمَمَرُّ الَّذِي أَرَادَ يُونَاثَانُ أَنْ يَعْبُرَهُ إِلَى حَامِيَةِ الْفِلِسْطِيِّينَ، فِيهِ صَخْرَةٌ مِنْ هُنَا وَصَخْرَةٌ مِنْ هُنَاكَ، وَاحِدَةٌ اسْمُهَا بُوصِيصُ وَالْأُخْرَى اسْمُهَا سَنَةُ. |
والسِّنُّ الأُولى قائِمَةٌ مِن جِهةِ الشَّمال، مُقابِلَ مِكْماش، والأُخْرى مِنَ الجَنوب، مُقابِلَ جَبْع.