الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




بطرس الأولى 4:9 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

لِيُضِفْ بَعضُكم بَعضًا مِن غَيرِ تَذمُّر،

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

كُونُوا مُضِيفِينَ بَعْضُكُمْ بَعْضًا بِلَا دَمْدَمَةٍ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

كونوا مُضيفينَ بَعضُكُمْ بَعضًا بلا دَمدَمَةٍ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَمَارِسُوا الضِّيَافَةَ بَعْضُكُمْ نَحْوَ بَعْضٍ بِلا تَذَمُّرٍ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

أَضِيفُوا بَعْضُكُمْ بَعْضًا بِلَا تَذَمُّرٍ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

أحسِنوا ضِيافةَ القادِمينَ لزيارتِكُم دونَ تَذَمُّرِ،

انظر الفصل
ترجمات أخرى



بطرس الأولى 4:9
11 مراجع متقاطعة  

ولَمَّا ٱنْتَهَت مِن سَقْيِه، قالت: «أَسْتَقي لِجمالِكَ أَيضًا حتَّى تَنْتَهِيَ مِنَ الشُّرْب».


كُونوا لِلقِدِّيسينَ في حاجاتِهِم مُشارِكين وإِلى ضِيافةِ الغُرَباءِ مُبادِرين.


يُسَلِّمُ علَيكُم غايُوس مُضيفي ومُضيفُ الكَنيسةِ كُلِّها. ويُسَلِّمُ علَيكُم أَرَسْطُس، خازِنُ المَدينَة، وأَخونا قُوارْطُس


فلْيُعْطِ كُلُّ ٱمرِئٍ ما نَوى في قَلْبِه، لا آسِفًا ولا مُكْرَهًا. لأَنَّ اللهَ يُحِبُّ مَن أَعْطى مُتَهَلِّلاً.


فٱفعَلوا كُلَّ ما تَفعَلون مِن غَيرِ تَذمُّرٍ ولا تَرَدُّد


فعَلى الأُسقُفِ أَن لا يَنالَه لَوم، وأَن يَكونَ زَوجَ ٱمرَأَةٍ واحِدة، وأَن يَكونَ قَنوعًا رَزينًا مُهَذَّبًا مِضْيافًا، أَهْلاً لِلتَّعْليم،


بل علَيه أَن يَكونَ مِضْيافًا مُحِبًّا لِلخَير قَنوعًا عادِلاً تَقِيًّا مُتَماسِكًا،


غَيرَ أَنِّي لم أَشَأْ أَن أَفعَلَ شَيئًا مِن دونِ رِضاكَ لِكَيلا يكونَ مِنكَ الإِحْسانُ كَرْهًا، بل طَوعًا.


لا تَنسَوا الإِحْسانَ والمُشارَكَة، فإِنَّ اللهَ يَرتَضي مِثْلَ هٰذِه الذَّبائِح.


لا تَنسَوا الضِّيافَةَ فإِنَّها جَعَلَت بَعضَهم يُضيفونَ المَلائِكَةَ وهُم لا يَدْرون.


لا يَتَذَمَّرَنَّ بَعضُكم على بَعْض، أَيُّها الإِخوَة، لِئَلاَّ تُدانوا. هُوَذا الدَّيَّانُ واقِفٌ على الأَبواب.