بطرس الأولى 4:12 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) أَيُّها الأَحِبَّاء، لا تَستَغرِبوا الحَريقَ الَّذي أَصابَكم لِٱمتِحانِكم، كَأَنَّه أَمْرٌ غَريبٌ حَلَّ بِكُم، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس أَيُّهَا ٱلْأَحِبَّاءُ، لَا تَسْتَغْرِبُوا ٱلْبَلْوَى ٱلْمُحْرِقَةَ ٱلَّتِي بَيْنَكُمْ حَادِثَةٌ، لِأَجْلِ ٱمْتِحَانِكُمْ، كَأَنَّهُ أَصَابَكُمْ أَمْرٌ غَرِيبٌ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) أيُّها الأحِبّاءُ، لا تستَغرِبوا البَلوَى المُحرِقَةَ الّتي بَينَكُمْ حادِثَةٌ، لأجلِ امتِحانِكُمْ، كأنَّهُ أصابَكُمْ أمرٌ غَريبٌ، كتاب الحياة أَيُّهَا الأَحِبَّاءُ، لَا تَسْتَغْرِبُوا نَارَ الاضْطِهَادِ الْمُشْتَعِلَةَ عِنْدَكُمْ لاِخْتِبَارِكُمْ وَكَأَنَّ أَمْراً غَرِيباً قَدْ أَصَابَكُمْ! الكتاب الشريف يَا أَحِبَّائِي، لَا تَتَعَجَّبُوا مِنَ الْمِحَنِ الْقَاسِيَةِ الحَاصِلَةَ بَيْنَكُمْ وَالَّتِي هِيَ لِاخْتِبَارِكُمْ، كَأَنَّهَا أَمْرٌ غَرِيبٌ أَصَابَكُمْ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح أيُّها الأحِبّاءُ، لا تَستَغرِبوا مِن المِحَنِ القاسيةِ الّتي تُصيبُكُم في سَبيلِ المَسيحِ الكَريمِ، وكَأنّها أمرٌ غَريبٌ يَحُلُّ بِكُم في سَبيلِهِ (سلامُهُ علينا)! |
لأَنَّه كما فَعَلَ في جَبَلِ فَراصيمَ، يَقومُ الرَّبّ، وكما فَعَلَ في وادي جِبْعونَ يَغضَب، فيَعمَلُ عَمَلَه، عَمَلَه الغَريب، ويَفعَلُ فِعلَه، فِعلَه الخَفِيّ.
لم تُصِبْكُمْ تَجرِبةٌ إِلاَّ وهي على مِقدارِ وُسْعِ الإِنسان. إِنَّ اللهَ أَمينٌ فلَن يأذَنَ أَن تُجَرَّبوا بما يفوقُ طاقَتَكم، بل يُؤتيكُم مع التَّجرِبَةِ وَسيلةَ الخُروجِ مِنها بِالقُدرةِ على تَحَمُّلِها.
سيَظهرُ عَمَلُ كُلِّ واحِد، فيَومُ اللهِ سيُعلِنُه، لأَنَّه في النَّارِ سيُكشَفُ ذٰلك اليَوم، وهٰذه النَّارُ ستَمتَحِنُ قيمَةَ عَمَلِ كُلِّ واحِد.
أَيُّها الأَحِبَّاء، أَحُثُّكم، وأَنتم غُرَبَاءُ نُزَلاء، على أَن تَتَجَنَّبوا شَهَواتِ الجَسَد، فإِنَّها تُحارِبُ النَّفْس.
وإِنَّهم لَيَستَغرِبونَ مِنكم كَيفَ لا تُجارونَهم فتَنغَمِسوا مَعَهم في هٰذا السَّيلِ الجارِفِ مِنَ الفُجور، فيَشتُمونَكم،
فقاوِموه راسِخينَ في الإِيمان، عالِمينَ أَنَّ إِخوَتَكمُ المُنتَشرينَ في العالَم يُعانونَ الآلامَ نَفْسَها.