بطرس الأولى 3:6 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) كَسارَةَ الَّتي كانَت تُطيعُ إِبراهيمَ وتَدْعوه سَيِّدَها. ولَها صِرتُنَّ بَناتٍ تَعمَلْنَ الخَيرَ ولا تَستَسلِمنَ إِلى شَيءٍ مِن أَسبابِ الخَوف. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس كَمَا كَانَتْ سَارَةُ تُطِيعُ إِبْرَاهِيمَ دَاعِيَةً إِيَّاهُ «سَيِّدَهَا». ٱلَّتِي صِرْتُنَّ أَوْلَادَهَا، صَانِعَاتٍ خَيْرًا، وَغَيْرَ خَائِفَاتٍ خَوْفًا ٱلْبَتَّةَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) كما كانتْ سارَةُ تُطيعُ إبراهيمَ داعيَةً إيّاهُ «سيِّدَها». الّتي صِرتُنَّ أولادَها، صانِعاتٍ خَيرًا، وغَيرَ خائفاتٍ خَوْفًا البَتَّةَ. كتاب الحياة فَسَارَةُ، مَثَلاً، كَانَتْ تُطِيعُ زَوْجَهَا إِبْرَاهِيمَ وَتَدْعُوهُ «سَيِّدِي». وَالْمُؤْمِنَاتُ اللَّوَاتِي يَقْتَدِينَ بِها، يُثْبِتْنَ أَنَّهُنَّ بَنَاتٌ لَهَا، إِذْ يَتَصَرَّفْنَ تَصَرُّفاً صَالِحاً، فَلا يَخَفْنَ أَيَّ تَهْدِيدٍ. الكتاب الشريف مِثْلَ سَارَةَ الَّتِي كَانَتْ تُطِيعُ إِبْرَاهِيمَ وَتَدْعُوهُ سَيِّدَهَا. وَالْمُؤْمِنَةُ الْيَوْمَ هِيَ بِنْتٌ لَهَا بِحَقٍّ، إِنْ كَانَتْ تَعْمَلُ الصَّلَاحَ وَلَا تَخَافُ أَيَّ تَهْدِيدٍ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح شأنَ سارَّةَ زَوجةِ أبينا إبراهيمَ (عليه السّلام)، فقد كانَت تُطيعُهُ وتَدعوهُ سَيِّدَها، والمؤمِنات اليَومَ هُنّ بَناتُها، إن فَعَلْنَ الخَيرَ، ولم يَستَسْلِمنَ للخَوفِ مِن رُدودِ أفعالِ أزواجِهِنّ. |
فمِمَّن خَشيتِ وخِفتِ حتَّى كَذَبتِ؟ فإِنَّكِ لم تَذكُريني ولم تُبالي بي. أَلَم أَكُنْ ساكِتًا وذٰلك مِنَ الأَزَل؟ فأَنتِ لِهذا لا تَخافينَني.
فأَجابَهم بُطرُسُ ويوحَنَّا: «أَمِنَ البِرِّ عِندَ اللهِ أَن نَسمَعَ لَكُم أَمِ الأَحْرى بِنا أَن نَسمَعَ للهٍ؟ أُحكُموا أَنتُم.
فجاءَتِ المَرأَةُ عِندَ إِقْبالِ الصَّباح، ووَقَعَت عِندَ بابِ بَيتِ الرَّجُل، حَيثُ كانَ سَيِّدُها، وبَقِيَت هُناكَ إِلى طُلوعِ النَّهار.