أخبار الأيام الأول 4:16 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وبَنو يَهَلَّلْئيل: زيفٌ وزيفةُ وتيرِيا وأَسَرْئيل. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَبَنُو يَهْلَلْئِيلَ: زِيفُ وَزِيفَةُ وَتِيرِيَّا وَأَسَرْئِيلُ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وبَنو يَهلَلئيلَ: زيفُ وزيفَةُ وتيريّا وأسَرئيلُ. كتاب الحياة أَمَّا أَبْنَاءُ يَهْلَلْئِيلَ فَهُمْ زِيفُ وَزِيفَةُ وَتِيرِيَّا وَأَسَرْئِيلُ. |
وبَنو عَزرَة: ياتَرُ ومارَدُ وعافَرُ ويالون. وٱتَّخَذَ مارَدُ بِتيَة، فحَبِلَت بِمَريَمَ وشَمَّايَ ويِشْباح، أَبي أَشْتَموع.
فقامَ اللاَّوِيُّون: ماحَتُ بنُ عَماسايَ ويوئيلُ ٱبنُ عَزَرْيا مِن بَني القَهاتِيِّين، ومِن بَني مَراري: قيشُ بنُ عَبْدِيَ وعَزَرْيا بنُ يَهْلَلَئيل، ومِنَ الجِرْشونِيِّين: يوآحُ بنُ زِمَّةَ وعادَنُ بنُ يوآحُ،