الرؤيا 7:16 - الترجمة العربية المشتركة فلَنْ يَجوعوا ولنْ يَعطَشوا ولَنْ تَضْرِبهُمُ الشّمسُ ولا أيّ حَرّ المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لَنْ يَجُوعُوا بَعْدُ، وَلَنْ يَعْطَشُوا بَعْدُ، وَلَا تَقَعُ عَلَيْهِمِ ٱلشَّمْسُ وَلَا شَيْءٌ مِنَ ٱلْحَرِّ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لن يَجوعوا بَعدُ، ولَنْ يَعطَشوا بَعدُ، ولا تقَعُ علَيهِمِ الشَّمسُ ولا شَيءٌ مِنَ الحَرِّ، كتاب الحياة فَلَنْ يَجُوعُوا وَلَنْ يَعْطَشُوا، وَلَنْ تَضْرِبَهُمُ الشَّمْسُ وَلا أَيُّ حَرٍّ، الكتاب الشريف فَلَنْ يَجُوعُوا أَبَدًا وَلَنْ يَعْطَشُوا أَبَدًا، وَلَنْ تَضْرِبَهُمُ الشَّمْسُ وَلَا أَيُّ حَرٍّ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فلن يَصيبهُم الجُوعُ أو العَطشُ بَعدَ الآنَ، ولن تَحرِقهُم الشَّمسُ ولا أيُّ وَهجٍ. |
لا تَنظُرنَ إلى سَوادي، فالشَّمسُ هيَ الّتي لَوَّحَتْني. بَنو أمِّي نَقموا عليَّ، فجَعَلُوني ناطورةً للكُرومِ، والكَرمُ الّذي لي لم أنطُرْهُ.
فأنتَ مَلاذٌ لِلفُقراءِ ومَوئِلٌ للبائِسِ في ضيقِهِ، وأنتَ ملجأٌ مِنَ العَواصِفِ وفَيءٌ مِنْ شِدَّةِ الحَرِّ، حينَ يكونُ لُهاثُ الطُّغاةِ كريحٍ عاصفَةٍ في الصَّقيعِ،
ويكونُ كُلُّ واحدٍ كمَخبأٍ مِنَ الرِّيحِ وكسَدٍّ يقي مِنَ السَّيلِ، كسَواقي ماءٍ في أرضٍ قاحِلةٍ وكظِلِّ صَخرٍ عظيمٍ في قَفرٍ.
إذا المَساكينُ والبائِسونَ طَلَبوا ماءً وما مِنْ ماءٍ، وألسِنَتُهُم جفَّت مِنَ العَطشِ، سأستَجيـبُ لهُم ولا أخذُلُهُم أنا الرّبُّ إلهُ إِسرائيلَ
لا يَجوعونَ ولا يَعطَشونَ ولا يَضرِبُهُم حَرُّ الشَّمسِ، لأنَّ الّذي يَرحَمُهُم يَهديهِم، وإلى يَنابـيعِ المياهِ يَقودُهُم.
فسَيأكُلُ عِبادي وأنتُم تَجوعونَ، ويَشرَبونَ وأنتُم تَعطَشونَ. سيَفرَحُ عِبادي وتَخزَونَ أنتُم
فلمَّا أشرقتِ الشَّمسُ أعدَّ اللهُ ريحا شرقيَّةً حارَّةً، فضربتِ الشَّمسُ على رأسِ يونانَ فأُغميَ علَيهِ، فطلبَ الموتَ لنفسِهِ وقالَ: «خيرٌ لي أنْ أموتَ مِنْ أنْ أحيا».
لا جُذورَ لَه في نَفسِهِ، فيكونُ إلى حينٍ. فإذا حدَثَ ضِيقٌ أوِ اَضطهادٌ مِنْ أجلِ كلامِ المَلكوتِ، اَرتدّ عَنهُ في الحالِ.
ولكِنْ لا عُمقَ لهُم في نُفوسِهِم، فلا يَثبُتونَ على حالٍ. فإذا حدَثَ ضِيقٌ أوِ اَضطِهادٌ مِنْ أجلِ كلامِ اللهِ، اَرتَدّوا عَنهُ في الحالِ.
هَنيئًا لكُم أيّها الجياعُ الآنَ، لأنّكُم ستُشبَعونَ. هَنيئًا لكُم أيّها الباكونَ الآنَ، لأنّكُم ستَضحكونَ.
أمّا مَنْ يَشرَبُ مِنَ الماءِ الذي أُعطيهِ أنا، فلَنْ يَعطَشَ أبدًا. فالماءُ الذي أُعطيهِ يَصيرُ فيهِ نَبعًا يَفيضُ بِالحياةِ الأبديّةِ».
تُشرِقُ الشّمسُ بِحَرارتِها فتُيَبّسُ العُشبَ، فيَتَساقَطُ زَهرُهُ ويَفنى جَمالُه. كذلِكَ يَذبُلُ الغَنِـيّ وهوَ مُنهَمِكٌ في أعمالِه.
يَمسَحُ كُلّ دَمعَةٍ تَسيلُ مِنْ عُيونِهِم. لا يَبقى مَوتٌ ولا حُزنٌ ولا صُراخٌ ولا وجَعٌ، لأنّ الأشياءَ القَديمةَ زالَت».