يوئيل 1:8 - الترجمة العربية المشتركة إنتحبـي يا أرضي كعذراءَ اتَّزَرَت بالمِسْحِ على عريسِ صِباها. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس نُوحِي يَا أَرْضِي كَعَرُوسٍ مُؤْتَزِرَةٍ بِمَسْحٍ مِنْ أَجْلِ بَعْلِ صِبَاهَا. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) نوحي يا أرضي كعَروسٍ مؤتَزِرَةٍ بمَسحٍ مِنْ أجلِ بَعلِ صِباها. كتاب الحياة نُوحُوا كَمَا تَنُوحُ صَبِيَّةٌ مُتَّشِحَةٌ بِالْمُسُوحِ عَلَى زَوْجِهَا الَّذِي مَاتَ. الكتاب الشريف نُوحُوا كَعَرُوسَةٍ لَابِسَةٍ الْخَيْشَ عَلَى زَوْجِهَا الَّذِي فَقَدَتْهُ فِي صِبَاهَا. الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية إنتحبـي يا أرضي كعذراءَ اتَّزَرَت بالمِسْحِ على عريسِ صِباها. الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ نُوحِي كَعَرُوسٍ فِي ثِيَابِ الحُزنِ عَلَى مَوْتِ عَرِيسِهَا الشَّابِّ. |
وفي ذلِكَ اليومِ يَدعوكُمُ السَّيِّدُ الرّبُّ القديرُ إلى البُكاءِ والنَّحيـبِ وحَلقِ الرُّؤوسِ والتَّحزُّمِ بالمُسوحِ.
إضْطَرِبْنَ أيَّتُها المُترَفاتُ، ويا أيَّتُها المُطمَئِنَّاتُ ارتَعِدْنَ إخلَعْنَ ثيابَكُنَّ وتَعَرَّينَ والبَسْنَ المُسوحَ على أوساطِكُنَّ.
طريقُ صِهيونَ في نُواحٍ لا أحدَ يحضَرُ أعيادَها. جميعُ أبوابِها مَهجورَةٌ وكَهنَتُها يتنَهَّدونَ. صبَاياها مُتَحسِّراتٌ وهيَ في مَرارةٍ.
وأُحوِّلُ أعيادَكُم نُواحا وجميعَ أغانيكُم مراثيَ، وأجعَلُ المِسْحَ على كُلِّ حَقْوٍ والقَرَعَ على كُلِّ رأسٍ، وأجعَلُ أوائلَ أيّامِكُم كمناحةٍ على وحيدٍ وأواخرَها كيومٍ مُرٍّ».
أمَا هوَ اللهُ الّذي خَلقَ مِنكُما كائنا واحدا لَه جسَدٌ وروحٌ؟ وماذا يَطلُبُ هذا الكائِنُ الواحدُ؟ إنَّه يَطلُبُ نَسلا لَه مِنَ اللهِ. فاحذرُوا ولا يَغدُرْ أحدٌ بامرأةِ شبابِهِ.