إرميا 20:9 - الترجمة العربية المشتركة فإِنْ قُلتُ: «لن أذكُرَ الرّبَّ ولا أتَكَلَّمَ بِاسمِهِ مِنْ بَعدُ»، أحسَسْتُ بِنارٍ مُحرِقَةٍ مَحبوسَةٍ داخِلَ عظامي، أُحاوِلُ كَبتَها ولا أقدِرُ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَقُلْتُ: «لَا أَذْكُرُهُ وَلَا أَنْطِقُ بَعْدُ بِٱسْمِهِ». فَكَانَ فِي قَلْبِي كَنَارٍ مُحْرِقَةٍ مَحْصُورَةٍ فِي عِظَامِي، فَمَلِلْتُ مِنَ ٱلْإِمْسَاكِ وَلَمْ أَسْتَطِعْ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فقُلتُ: «لا أذكُرُهُ ولا أنطِقُ بَعدُ باسمِهِ». فكانَ في قَلبي كنارٍ مُحرِقَةٍ مَحصورَةٍ في عِظامي، فمَلِلتُ مِنَ الإمساكِ ولَمْ أستَطِعْ. كتاب الحياة إِنْ قُلْتُ: «سَأَكُفُّ عَنْ ذِكْرِهِ وَلا أَتَكَلَّمُ بِاسْمِهِ بَعْدُ» صَارَ كَلامُهُ فِي قَلْبِي كَنَارٍ مُحْرِقَةٍ مَحْصُورَةٍ فِي عِظَامِي، فَأَعْيَانِي كِتْمَانُهُ وَعَجَزْتُ عَنْ كَبْتِهِ. الكتاب الشريف فَقُلْتُ فِي نَفْسِي: ”لَنْ أَذْكُرَ اللهَ، وَلَنْ أَتَكَلَّمَ بِاسْمِهِ بَعْدَ الْآنَ!“ فَصَارَتْ كَلِمَتُهُ كَنَارٍ مُشْتَعِلَةٍ فِي قَلْبِي، وَمَحْبُوسَةٍ فِي عِظَامِي. وَأَخِيرًا تَعِبْتُ مِنْ كَبْتِهَا، وَلَمْ أَقْدِرْ أَنْ أَسْكُتَ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح ولكن كلّما عزمتُ ألاّ أذكُرُك يا رحمٰن وألاّ أنادي باسمك بعد الآن، يتأجّج بلاغك في فؤادي ويختلج النبأ المحبوس بين عظامي، فأُحاول كَبته ولكنّي سرعان ما أعجز وأنهار. |
وهذا كلامٌ على الأنبـياءِ: ورَجَفَت كُلُّ عِظامي. بِالرّبِّ وكَلامِهِ المُقَدَّسِ صِرْتُ كإِنسانٍ سَكْران، كرَجُلٍ غَلَبَتْهُ الخمرُ.
أحشائي، أحشائي تُوجِعُني! قلبـي يَئِنُّ بَينَ جُدرانِهِ. كيفَ السُّكوتُ وأنا سَمِعْتُ صوتَ البُوقِ وهُتافَ الحربِ؟
لذلِكَ امتَلأتُ مِنْ غضَبِ الرّبِّ، وأعياني أنْ أكبُتَهُ في صَدْري. «أُفرِغُهُ على أطفالِ الأزِقَّةِ على جُموعِ الشُّبَّانِ أيضا وأقولُ: سيُؤخَذُ الرَّجلُ معَ امرأتِهِ، والشُّيوخُ معَ المُتَقدِّمِ في السِّنِّ.
ورفَعَني الرُّوحُ وذهبَ بـي، فمَضَيتُ وقلبـي مَليءٌ بالمَرارةِ والغَيظِ، ويَدُ الرّبِّ ثقيلةٌ عليَّ.
وقالَ لي: «يا ابنَ البشَرِ، أطْعِمْ جَوفَكَ واملأْ أَحشاءَكَ مِنْ هذِهِ الورَقةِ الّتي أعطيكَ إيَّاها». فأكَلْتُها فصارَت في فمي حلوةً كالعسَلِ.
فقامَ يونانُ وذهبَ، لا إلى نينَوى، بل إلى مدينةِ تَرشيشَ هرَبا مِنْ وجهِ الرّبِّ. فنزلَ إلى يافا فوجدَ سفينةً سائرةً إلى تَرشيشَ، فدفعَ أُجرتَها ونزلَ فيها ليذهبَ معَ ملاَّحيها إلى هُناكَ بعيدا مِنْ وجهِ الرّبِّ.
فقالَ لَه يَسوعُ: «ما مِنْ أحدٍ يَضَعُ يدَهُ على المِحراثِ ويَلتَفِتُ إلى الوَراءِ، يَصلُحُ لِمَلكوتِ اللهِ».
وبَينَما بولُسُ في أثينا يَنتَظِرُ سيلا وتيموثاوُسَ، ثارَ غضَبُهُ عِندَما رَأى المدينةَ مَملوءَةً بالأصنامِ.
فلمّا وصَلَ سيلا وتيموثاوُسُ مِنْ مكدونِـيّةَ، حصَرَ بولُسُ كُلّ هَمّهِ في التَبشيرِ بِكَلمَةِ اللهِ، شاهِدًا لليهودِ على أنّ يَسوعَ هوَ المَسيحُ.