الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




إرميا 12:8 - الترجمة العربية المشتركة

صارَ لي شعبـي كأسدٍ في الغابةِ، رفَعَ عليَّ صوتَهُ فكَرِهتُهُ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

صَارَ لِي مِيرَاثِي كَأَسَدٍ فِي ٱلْوَعْرِ. نَطَقَ عَلَيَّ بِصَوْتِهِ. مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ أَبْغَضْتُهُ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

صارَ لي ميراثي كأسَدٍ في الوَعرِ. نَطَقَ علَيَّ بصوتِهِ. مِنْ أجلِ ذلكَ أبغَضتُهُ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

قَدْ زَمْجَرَ عَلَيَّ شَعْبِي كَأَسَدٍ فِي غَابَةٍ. رَفَعَ عَلَيَّ صَوْتَهُ، لِهَذَا مَقَتُّهُ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

صَارَ شَعْبِي لِي كَأَسَدٍ فِي الْغَابَةِ، يَزْأَرُونَ عَلَيَّ، لِذَلِكَ كَرِهْتُهُمْ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



إرميا 12:8
8 مراجع متقاطعة  

هيَ العِصيانُ والكذِبُ على الرّبِّ والرُّجوعُ عنِ ا‏تِّباعِ إلهِنا. وهيَ النُّطقُ بالجَورِ والعِصيانِ والتَّفكيرِ بكلامِ الزُّورِ.


تُزَمجِرُ كالأشبالِ علَيهِ ويُرسلونَ أصواتَهُم مِنْ بعيدٍ. جعَلوا أرضَهُ خرابا، وأحرقوا مُدُنَهُ، فلا ساكِنَ فيها.


وَيزأرُ البابِليُّونَ‌ كالأشبالِ ويُصَوِّتونَ كَجِراءِ الأسودِ.


وأظهرت فَواحشَها وتعرَّت، فعافتها نفْسي كما عافت نفْسي أختَها.


جميعُ مَساوِئِهِم بدَأت في الجِلجالِ‌. هُناكَ أبغَضْتُهُم، ولِسُوءِ أعمالِهِم سأطرُدُهُم مِنْ بَيتي ولا أعودُ أُحِبُّهُم. جميعُ رُؤسائِهِم مُتَمَرِّدونَ.


أقسمَ السَّيِّدُ الرّبُّ بنفسِهِ، قالَ: «يقولُ الرّبُّ الإلهُ القديرُ إنِّي أكرَهُ غطرَسةَ بـيتِ يَعقوبَ وأُبغِضُ ترفُّعَهُم، فلذلِكَ أُغلِقُ المدينةَ على كُلِّ مَنْ فيها.


لكنكُم كعدوٍّ تقومونَ على شعبـي‌، تَنزِعونَ الرِّداءَ عنِ العابرينَ الرَّاجعينَ مِنَ القتالِ آمنينَ.


وفي شهرٍ واحدٍ أزلْتُ الرُّعاةَ الثَّلاثةَ، لأنَّ نفْسي ضاقَت‌ بِهِم، ونُفوسُهُم أيضا سئِمَت مِنِّي.