أعمال الرسل 1:20 - الترجمة العربية المشتركة فكِتابُ المزاميرِ يَقولُ: «لتَصِرْ دارُهُ خَرابًا، ولا يكُنْ فيها ساكِنٌ». ويقولُ أيضًا: «لِـيأخُذْ وَظيفَتَهُ آخَرُ». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لِأَنَّهُ مَكْتُوبٌ فِي سِفْرِ ٱلْمَزَامِيرِ: لِتَصِرْ دَارُهُ خَرَابًا وَلَا يَكُنْ فِيهَا سَاكِنٌ. وَلْيَأْخُذْ وَظِيفَتَهُ آخَرُ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لأنَّهُ مَكتوبٌ في سِفرِ المَزاميرِ: لتَصِرْ دارُهُ خَرابًا ولا يَكُنْ فيها ساكِنٌ. وليأخُذْ وظيفَتَهُ آخَرُ. كتاب الحياة فَتَمَّتِ النُّبُوءَةُ الْوَارِدَةُ فِي كِتَابِ الْمَزَامِيرِ: لِتَصِرْ دَارُهُ خَرَاباً، وَلا يَسْكُنْهَا سَاكِنٌ. وَأَيْضاً: لِيَسْتَلِمْ وَظِيفَتَهُ آخَرُ! الكتاب الشريف وَقَالَ بُطْرُسُ: ”فَالْكِتَابُ يَقُولُ فِي الْمَزَامِيرِ: ’لَيْتَ دَارَهُ تَصِيرُ خَرَابًا، وَلَا يَسْكُنُ فِيهَا أَحَدٌ.‘ وَيَقُولُ أَيْضًا: ’لِيَأْخُذْ وَظِيفَتَهُ وَاحِدٌ آخَرُ.‘ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وتابَعَ بُطرُسُ قائلاً: "وقد جاءَ في الزَّبورِ عن يَهوذا الخائنِ: "لَيتَ دارَهُ تَصيرُ خَرابًا، فلا يُقيمُ فيها أحَدٌ". ووَرَدَ فيهِ أيضًا: "فليأخُذْ آخَرُ دَورَهُ". |
وتُؤخذُ حجارةٌ أُخَرُ وتوضَعُ مكانَ الحِجارةِ المَقلوعةِ، ويُؤخَذُ تُرابٌ آخَرُ ويُطيَّنُ البـيتُ.
ثُمّ قالَ لَهُم: «عِندَما كُنتُ بَعدُ مَعَكُم قُلتُ لكُم: لا بُدّ أنْ يتِمّ لي كُلّ ما جاءَ عنّي في شريعةِ موسى وكُتُبِ الأنبياءِ والمزاميرِ».
«يا إخوتي، كانَ لا بُدّ أنْ يَتِمّ ما أنبأَ بِه الرّوحُ القُدُسُ في الكِتاب مِنْ قَبلُ بِلسانِ داوُدَ، على يَهوذا الذي جعَلَ نَفسَهُ دَليلاً للذينَ قَبضوا على يَسوعَ.
تَمّ لنا، نَحنُ أبناءَهُم، حينَ أقامَ يَسوعَ مِنْ بَينِ الأمواتِ، كما جاءَ في المزمورِ الثاني: أنتَ اَبني، وأنا اليومَ ولَدتُكَ.