ولا كِيسًا لِلطّريقِ ولا ثوبًا آخَرَ ولا حِذاءً ولا عصًا، لأنّ العامِلَ يَسْتَحِقّ طعامَهُ.
صموئيل الأول 17:40 - الترجمة العربية المشتركة ثُمَّ أخذَ عَصاهُ بِيدِهِ، وانتَقى خمسةَ حجارةٍ مُلسٍ مِنْ الوادي ووضَعَها في الكيسِ أوِ الجِرابِ الّذي يَحمِلُهُ الرّاعي. وأخذَ مِقلاعَهُ بِيدِهِ وبرَزَ للفلِسطيِّ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَأَخَذَ عَصَاهُ بِيَدِهِ، وَٱنْتَخَبَ لَهُ خَمْسَةَ حِجَارَةٍ مُلْسٍ مِنَ ٱلْوَادِي وَجَعَلَهَا فِي كِنْفِ ٱلرُّعَاةِ ٱلَّذِي لَهُ، أَيْ فِي ٱلْجِرَابِ، وَمِقْلَاعَهُ بِيَدِهِ وَتَقَدَّمَ نَحْوَ ٱلْفِلِسْطِينِيِّ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وأخَذَ عَصاهُ بيَدِهِ، وانتَخَبَ لهُ خَمسَةَ حِجارَةٍ مُلسٍ مِنَ الوادي وجَعَلها في كِنفِ الرُّعاةِ الّذي لهُ، أيْ في الجِرابِ، ومِقلاعَهُ بيَدِهِ وتَقَدَّمَ نَحوَ الفِلِسطينيِّ. كتاب الحياة وَتَنَاوَلَ عَصَاهُ بِيَدِهِ، ثُمَّ الْتَقَطَ خَمْسَةَ حِجَارَةٍ مَلْسَاءَ مِنْ جَدْوَلِ الْوَادِي وَجَعَلَهَا فِي جِرَابِهِ، وَحَمَلَ مِقْلاعَهُ بِيَدِهِ وَاتَّجَهَ نَحْوَ جُلْيَاتَ. الكتاب الشريف ثُمَّ أَخَذَ عَصَاهُ بِيَدِهِ، وَاخْتَارَ 5 حِجَارَةٍ مَلْسَاءَ مِنَ الْوَادِي، وَوَضَعَهَا فِي كِيسِ الرَّاعِي الَّذِي لَهُ. وَأَخَذَ مِقْلَاعَهُ بِيَدِهِ، وَتَقَدَّمَ نَحْوَ الْفِلِسْطِيِّ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وأخذ عصاه، وانتقى خمسة حجارة ملساء من الوادي ووضعها في جرابه، وأخذ مقلاعه وقصد جالوت. |
ولا كِيسًا لِلطّريقِ ولا ثوبًا آخَرَ ولا حِذاءً ولا عصًا، لأنّ العامِلَ يَسْتَحِقّ طعامَهُ.
وكانَ مِنْ بَينِ جميعِ هؤُلاءِ المُحاربـينَ سَبعُ مئةٍ مِنْ خيرِ الرِّجالِ، عُسْرُ الأيدي، يَرمونَ الحجَرَ بالمِقلاعِ على الشَّعرةِ فلا يُخطِئونَ.
وبَعدَ إهودَ قامَ شَمجَرُ بنُ عَناتَ، فقتَلَ مِنَ الفلِسطيِّينَ ستَّ مئةِ رَجُلٍ بِمِنساسِ البقَرِ، وخلَّصَ هوَ أيضا بَني إِسرائيلَ.
وتَقلَّدَ داوُدُ سيفَ شاوُلَ فَوقَ ثيابِهِ وأرادَ أنْ يمشيَ فلم يقدِرْ، لأنَّهُ لم يكن مُعتادا على هذا مِنْ قَبلُ. فقالَ لِشاولَ: «لا أقدِرُ أنْ أمشيَ بِكلِّ هذِهِ الأشياءِ. لأنِّي ما اعتَدتُها». ونَزَعها داوُدُ عَنهُ.