وتكونُ بَقايا جُثَّتِها هُناكَ كالزِّبْلِ، حتّى لا يَقدِرَ أحدٌ أنْ يَعرِفَها ويقولَ: هذِهِ إيزابَلُ».
المزامير 83:11 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية الّذينَ دُمِّروا في عينِ دُورٍ وصاروا زِبْلا لِلأرضِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس ٱجْعَلْهُمْ، شُرَفَاءَهُمْ مِثْلَ غُرَابٍ، وَمِثْلَ ذِئْبٍ. وَمِثْلَ زَبَحَ، وَمِثْلَ صَلْمُنَّاعَ كُلَّ أُمَرَائِهِمْ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) اجعَلهُمْ، شُرَفاءَهُمْ مِثلَ غُرابٍ، ومِثلَ ذِئبٍ. ومِثلَ زَبَحَ، ومِثلَ صَلمُنّاعَ كُلَّ أُمَرائهِمْ. مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران إذ هَلكوا في عَينِ دور وصاروا سمادًا للأديم كتاب الحياة اجْعَلْ مَصِيرَ أَشْرَافِهِمْ كَمَصِيرِ غُرَابٍ وَذِئْبٍ، وَجَمِيعَ أُمَرَائِهِمْ مِثْلَ زَبَحَ وَصَلْمُنَّاعَ، الكتاب الشريف اِجْعَلْ رُؤَسَاءَهُمْ مِثْلَ غُرَابٍ وَذِئْبٍ، اِجْعَلْ كُلَّ أُمَرَائِهِمْ مِثْلَ زَبَحَ وَصَلْمُنَّاعَ. |
وتكونُ بَقايا جُثَّتِها هُناكَ كالزِّبْلِ، حتّى لا يَقدِرَ أحدٌ أنْ يَعرِفَها ويقولَ: هذِهِ إيزابَلُ».
ويَنشُرونَها تُجاهَ الشَّمسِ والقمَرِ وكُلِّ نُجومِ السَّماءِ الّتي أحَبُّوها وعبَدوها واتَّبَعوها واستَشاروها وسَجَدوا لها، فلا تُجمَعُ ولا تُدفَنُ وتكونُ زِبْلا على وجهِ الأرضِ.
وقبَضوا على قائِدَينِ مِنْ قادةِ بَني مِديانَ، وهُما عوريـبُ وزيـبُ، وقتَلوا عوريـبَ على صخرةِ عوريـبَ، وقتَلوا زيـبَ عِندَ مَعصرةِ زيـبَ، وطارَدوا المِديانيِّينَ وحمَلوا رأسَي عوريـبَ وزيـبَ وجاؤُوا بِهِما إلى جِدعونَ في شَرقيِّ الأُردنِّ.