وعِندَ المَساءِ قامَ داوُدُ عَنْ سريرهِ وتمشَّى على سطحِ القصرِ، فرأى على السَّطحِ امرأةً تَستحِمُّ وكانَت جميلةً جدًّا.
المزامير 119:37 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية حَوِّلْ عينَيَّ عَنِ الباطلِ، وفي طَريقِكَ أحيني. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس حَوِّلْ عَيْنَيَّ عَنِ ٱلنَّظَرِ إِلَى ٱلْبَاطِلِ. فِي طَرِيقِكَ أَحْيِنِي. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) حَوِّلْ عَينَيَّ عن النَّظَرِ إلَى الباطِلِ. في طريقِكَ أحيِني. مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران أحْيِني على سُبُلِكَ ورُدَّ طَرْفي عَنِ التُّرَّهات كتاب الحياة حَوِّلْ عَيْنَيَّ عَنْ رُؤْيَةِ الْبَاطِلِ، وَفِي طَرِيقِكَ أَحْيِنِي. الكتاب الشريف حَوِّلْ عَيْنَيَّ بَعِيدًا عَنِ الْأُمُورِ الْبَاطِلَةِ، أَحْيِنِي حَسَبَ كَلِمَتِكَ. |
وعِندَ المَساءِ قامَ داوُدُ عَنْ سريرهِ وتمشَّى على سطحِ القصرِ، فرأى على السَّطحِ امرأةً تَستحِمُّ وكانَت جميلةً جدًّا.
أرَيتَني الكثيرَ مِنَ الضِّيقِ والبلايا، لكِنَّك يا اللهُ تعودُ فتُحيـيني، ومِنْ أعماقِ الأرضِ ترفَعُني.
فالغنى يَزولُ في طَرْفَةِ عينٍ. كمَنْ يصنَعُ لِنَفْسِهِ جناحَينِ ويَطيرُ كالنَّسرِ في السَّماءِ.
أمَّا السَّالِكونَ طريقَ العَدلِ، المُتَكلِّمونَ كلامَ الاستِقامةِ، الرَّافِضونَ مكاسِبَ الظُّلمِ، النَّافِضونَ أيديَهُم مِنَ الرَّشوةِ، المُغلِقونَ آذانَهُم عَنْ خبَرِ الجريمةِ، المُغمِضونَ أعيُنَهُم عَنْ رُؤيَةِ الشَّرِّ،
فترَونَها وتَذكرونَ جميعَ وصايا الرّبِّ وتَعملونَ بِها، ولا تَضِلُّونَ بِاتِّباعِ ما قد يكونُ في قلوبِكُم وعيونِكُم مِنْ مَيلٍ إلى خيانةِ الرّبِّ.
رأيتُ في الغَنيمةِ ثوبا بابِليًّا حسَنا ومِئَتي مِثقالِ فِضَّةٍ وسَبـيكةً مِنْ ذهَبٍ وزنُها خَمسونَ مِثقالا، فاشتَهَيتُها وأخَذتُها. وها هيَ مَدفونةٌ في الأرضِ في خَيمتي والفِضَّةُ تَحتَها».
لأنّ كُلّ ما في العالَمِ، مِنْ شَهوَةِ الجَسَدِ وشَهوَةِ العَينِ ومَجدِ الحياةِ لا يكونُ مِنَ الآبِ، بَلْ مِنَ العالَمِ.