يا أخي يوناثانُ يا أعزَّ صديقٍ مَليئا بالألَمِ والحُزنِ أبكيكَ لأنَّ صداقَتَكَ لي أولى مِنْ حُبِّ النِّساءِ.
الأمثال 18:24 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية كثرَةُ الأصحابِ تَضُرُّ، وكم مِنْ مُحبٍّ أقربُ مِنْ أخٍ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس اَلْمُكْثِرُ ٱلْأَصْحَابِ يُخْرِبُ نَفْسَهُ، وَلَكِنْ يُوجَدُ مُحِبٌّ أَلْزَقُ مِنَ ٱلْأَخِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) المُكثِرُ الأصحابِ يُخرِبُ نَفسَهُ، ولكن يوجَدُ مُحِبٌّ ألزَقُ مِنَ الأخِ. كتاب الحياة مَنْ يُكْثِرِ الأَصْحَابَ يُخْرِبْ نَفْسَهُ، وَرُبَّ صَدِيقٍ أَلْزَقُ مِنَ الأَخِ. الكتاب الشريف بَعْضُ الْأَصْحَابِ يُسَبِّبُونَ الضَّرَرَ، لَكِنْ يُوجَدُ صَاحِبٌ أَقْرَبُ مِنَ الْأَخِ. |
يا أخي يوناثانُ يا أعزَّ صديقٍ مَليئا بالألَمِ والحُزنِ أبكيكَ لأنَّ صداقَتَكَ لي أولى مِنْ حُبِّ النِّساءِ.
فأجابَهُ إتَّايُ: «حَيٌّ هوَ الرّبُّ وحَيٌّ سيِّدي المَلِكُ، حيثُما كُنتَ، سَواءٌ للموتِ أو للحياةِ، فهُناكَ أكونُ أنا».
فأشفَقَ المَلِكُ على مفيـبوشثَ بنِ يوناثانَ بنِ شاوُلَ بسبَبِ اليمينِ الّتي حلَفَها هوَ ويوناثانُ أمامَ الرّبِّ،
لا تـترُكْ صديقَكَ وصديقَ أبـيكَ، ولا تدخُلْ بَيتَ أخيكَ في يَومِ نَكبَتِكَ. الجارُ القريـبُ خَيرٌ مِنَ الأخِ البعيدِ.