الأمثال 17:13 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية مَنْ جازَى عَنِ الخَيرِ سُوءًا، فلن يخرُجَ السُّوءُ مِنْ بَيتِهِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس مَنْ يُجَازِي عَنْ خَيْرٍ بِشَرٍّ لَنْ يَبْرَحَ ٱلشَّرُّ مِنْ بَيْتِهِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) مَنْ يُجازي عن خَيرٍ بشَرٍّ لن يَبرَحَ الشَّرُّ مِنْ بَيتِهِ. كتاب الحياة مَنْ يُجَازِي خَيْراً بِشَرٍّ، لَنْ يَبْرَحَ الشَّرُّ مِنْ بَيْتِهِ. الكتاب الشريف مَنْ يُجَازِي عَنِ الْخَيْرِ شَرًّا، لَا يُغَادِرُ الشَّرُّ دَارَهُ. |
وأجعَلُ نَسلَكَ كنَسلِ يَرُبعامَ ونَسلِ بَعشا بنِ أخيَّا، لأنَّكَ أغَظتَني وجعَلتَ إِسرائيلَ يَخطَأُ.
إنتَبِهوا أنْ لا يُجازيَ أحدٌ شَرّا بشَرّ، بلِ اَعمَلوا الخيرَ دائمًا، بعضُكُم لبَعضٍ ولجَميعِ النّاسِ.
لا تَرُدّوا الشّرّ بِالشّرّ والشّتيمَةَ بالشّتيمَةِ، بَلْ بارِكوا فتَرِثوا البَرَكَةَ، لأنّكُم لهذا دُعيتُم.
وامتدَحَ يوناثانُ داوُدَ أمامَ أبـيهِ شاوُلَ وقالَ: «لا يخطأِ الملكُ في عبدِهِ داوُدَ، فهوَ لم يُسِـئْ إليكَ، وأعمالُهُ كانَت لِخَيركَ.
فلمَّا انتَهى داوُدُ مِنْ كلامِهِ هذا، قالَ شاوُلُ: «أهذا صوتُكَ يا ابني داوُدُ؟» ورفَعَ صوتَهُ وبكى.
وكانَ داوُدُ يقولُ في نفْسِهِ: «عبَثا حافَظتُ على ما لهذا الرَّجلِ في البَرِّيَّةِ، فما فقَدَ مِنْ جميعِ ما هوَ لَه شيئا، فبادلَني الخَيرَ شرًّا.