العدد 29:5 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وتَيسا مِنَ المعَزِ ذبـيحةَ خطيئةٍ للتَّكفيرِ عَنكُم، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَتَيْسًا وَاحِدًا مِنَ ٱلْمَعْزِ ذَبِيحَةَ خَطِيَّةٍ لِلتَّكْفِيرِ عَنْكُمْ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وتَيسًا واحِدًا مِنَ المَعزِ ذَبيحَةَ خَطيَّةٍ للتَّكفيرِ عنكُمْ، كتاب الحياة كَمَا تُقَدِّمُونَ تَيْساً وَاحِداً مِنَ الْمَعْزِ ذَبِيحَةَ خَطِيئَةٍ لِلتَّكْفِيرِ عَنْكُمْ. الكتاب الشريف وَمَعَهَا أَيْضًا جَدْيًا مِنَ الْمَعِيزِ ضَحِيَّةً عَنِ الْخَطِيئَةِ لِلتَّكْفِيرِ عَنْكُمْ. الترجمة العربية المشتركة وتَيسا مِنَ المعَزِ ذبـيحةَ خطيئةٍ للتَّكفيرِ عَنكُم، |
وتُقَرِّبونَ تَيسا مِنَ المعَزِ معَ سكيـبِهِ مِنَ الخمرِ ذبـيحةَ خطيئةٍ للرّبِّ، فضلا عَنِ المُحرَقةِ الدَّائمةِ.
فضلا عَنْ مُحرَقةِ الشَّهرِ وتَقدمَتِها، والمُحرَقةِ الدَّائمةِ وتقدمَتِها وسكيـبِ خمرِها، بحسَبِ ما رُسِمَ لهُما، فتكونُ وَقيدَةً تُرضي رائحَتُها الرّبَّ.