العدد 28:5 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية معَ عُشْرِ قُفَّةٍ مِنْ دقيقٍ مَلتوتٍ بِرُبعِ هَينٍ مِنْ زيتِ الرَّضِ لِلتَّقدمةِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَعُشْرَ ٱلْإِيفَةِ مِنْ دَقِيقٍ مَلْتُوتٍ بِرُبْعِ ٱلْهِينِ مِنْ زَيْتِ ٱلرَّضِّ تَقْدِمَةً. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وعُشرَ الإيفَةِ مِنْ دَقيقٍ مَلتوتٍ برُبعِ الهينِ مِنْ زَيتِ الرَّضِّ تقدِمَةً. كتاب الحياة مَعَ تَقْدِمَةٍ مِنْ عُشْرِ الإِيفَةِ (نَحْوَ لِتْرَيْنِ وَنِصْفِ اللِّتْرِ) مِنْ دَقِيقٍ مَعْجُونٍ بِرُبْعِ الْهِينِ (نَحْوَ لِتْرٍ) مِنْ زَيْتِ زَيْتُونٍ مَرْضُوضٍ. الكتاب الشريف وَقُرْبَانُ الدَّقِيقِ يَكُونُ كِيلُوجْرَامَيْنِ مِنَ الدَّقِيقِ الْمَخْلُوطِ بِلِتْرٍ مِنْ زَيْتِ الزَّيْتُونِ الْمَعْصُورِ. الترجمة العربية المشتركة معَ عُشْرِ قُفَّةٍ مِنْ دقيقٍ مَلتوتٍ بِرُبعِ هَينٍ مِنْ زيتِ الرَّضِ لِلتَّقدمةِ. |
ويُقرِّبُ عليهِ تَقدِمةً للرّبِّ سُدسَ إيفةِ حِنطةٍ، ومِنَ الزَّيتِ ثُلثَ هَينٍ لرشِّ السَّميذِ، وكُلُّ هذا فريضةٌ أبديَّةٌ دائمةٌ».
«وإذا قرَّبَ أحدٌ قربانَ تقدمةٍ للرّبِّ، فليَكُنْ قُربانُهُ دقيقا يَصُبُّ علَيهِ زيتا ويضَعُ لُبانا.
تِلكَ مُحرَقةٌ دائمةٌ لي، كالّتي أمَرْتُ بتَقريـبِها في جبَلِ سيناءَ لِتكونَ وَقيدةً تُرضي رائحَتُها الرّبَّ.