العدد 28:23 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية تلكَ تُقَرِّبونَها فضلا عَنْ مُحرَقةِ الصَّباحِ الدَّائمةِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَضْلًا عَنْ مُحْرَقَةِ ٱلصَّبَاحِ ٱلَّتِي لِمُحْرَقَةٍ دَائِمَةٍ تَعْمَلُونَ هَذِهِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فضلًا عن مُحرَقَةِ الصّباحِ الّتي لمُحرَقَةٍ دائمَةٍ تعمَلونَ هذِهِ. كتاب الحياة فَتَكُونُ هَذِهِ التَّقْدِمَةُ عَلاوَةً عَلَى مُحْرَقَةِ الصَّبَاحِ الدَّائِمَةِ الَّتِي تُصْعِدُونَهَا. الكتاب الشريف تَعْمَلُونَ هَذَا بِالْإِضَافَةِ إِلَى الْقُرْبَانِ الَّذِي يُحْرَقُ فِي الصُّبْحِ دَائِمًا. الترجمة العربية المشتركة تلكَ تُقَرِّبونَها فضلا عَنْ مُحرَقةِ الصَّباحِ الدَّائمةِ. |
وتُقَرِّبونَ مِثلَها في كلِّ يومٍ مِنَ السَّبعةِ الأيّامِ طعامَ وَقيدةٍ تُرضي رائحَتُها الرّبَّ، فضلا عَنِ المُحرَقةِ الدَّائمةِ معَ سكيـبِها مِنَ الخمرِ.
وقُلْ لهُم هذِهِ هيَ الوقيدةُ الّتي تُقَرِّبونَها لِلرّبِّ مُحرَقةً دائمةً في كُلِّ يومٍ: خَروفانِ حَولِـيَّانِ صحيحانِ،