العدد 20:25 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية خُذْ هرونَ وألِعازارَ ابْنَهُ وأصعِدْهُما جبَلَ هُورَ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس خُذْ هَارُونَ وَأَلِعَازَارَ ٱبْنَهُ وَٱصْعَدْ بِهِمَا إِلَى جَبَلِ هُورٍ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) خُذْ هارونَ وألِعازارَ ابنَهُ واصعَدْ بهِما إلَى جَبَلِ هورٍ، كتاب الحياة خُذْ هَرُونَ وَأَلِعَازَارَ ابْنَهُ وَاصْعَدْ إِلَى جَبَلِ هُورٍ، الكتاب الشريف إِذَنْ خُذْ هَارُونَ وأَلِيعَزَرَ ابْنَهُ، وَاصْعَدْ بِهِمَا إِلَى جَبَلِ هُورَ. الترجمة العربية المشتركة خُذْ هرونَ وألِعازارَ ابْنَهُ وأصعِدْهُما جبَلَ هُورَ، |
وقالَ موسى لِهرونَ وألعازارَ وإيثامارَ ابنَيهِ: «لا تكشِفوا رُؤوسَكُم، ولا تشُقُّوا ثيابَكُم حِدادا لِئلاَّ تموتوا ويغضَبَ الرّبُّ على الجماعةِ كُلِّها. وإنَّما يجوزُ لِسائرِ بَني إِسرائيلَ أنْ يَبكوا اللَّذَينِ أحرَقَتْهُما نارُ الرّبِّ.
وماتَ نادابُ وأبـيهو لأنَّهما قرَّبا نارا غَيرَ مُقدَّسةٍ أمامَ الرّبِّ في برِّيَّةِ سيناءَ، وما كانَ لهما بَنونَ. وكانَ ألعازارُ وإيثامارُ يقومانِ بِـخدمةِ الكهَنوتِ بِمحضَرِ هرونَ أبـيهِما. اللاّويّون خدّام للكهنة
ورحَلَ بَنو إِسرائيلَ مِنْ آبارِ بَني يعقانَ إلى مُوسيرَ. هُناكَ ماتَ هرونُ ودُفِنَ، فتولَّى خِدمةَ الكهَنوتِ مكانَهُ إلِعازارُ ابنُهُ.