العدد 19:17 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فيُؤخَذُ للنَّجِسِ مِنْ رَمادِ حريقِ ذبـيحةِ الخطيئةِ في وِعاءٍ ويُصَبُّ علَيهِ ماءٌ حارٌّ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَيَأْخُذُونَ لِلنَّجِسِ مِنْ غُبَارِ حَرِيقِ ذَبِيحَةِ ٱلْخَطِيَّةِ وَيَجْعَلُ عَلَيْهِ مَاءً حَيًّا فِي إِنَاءٍ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فيأخُذونَ للنَّجِسِ مِنْ غُبارِ حَريقِ ذَبيحَةِ الخَطيَّةِ ويَجعَلُ علَيهِ ماءً حَيًّا في إناءٍ. كتاب الحياة فَيَأْخُذُونَ لِلنَّجِسِ مِنْ غُبَارِ حَرِيقِ ذَبِيحَةِ الْخَطِيئَةِ، وَيُصَبُّ عَلَيْهِ مِنْ مَاءِ نَبْعٍ جَارٍ فِي إِنَاءٍ. الكتاب الشريف ”فَخُذُوا لِلنَّجِسِ مِنْ رَمَادِ حَرِيقِ ضَحِيَّةِ الْخَطِيئَةِ، وَضَعُوهُ فِي إِنَاءٍ، وَصُبُّوا عَلَيْهِ مَاءً عَذْبًا. الترجمة العربية المشتركة فيُؤخَذُ للنَّجِسِ مِنْ رَمادِ حريقِ ذبـيحةِ الخطيئةِ في وِعاءٍ ويُصَبُّ علَيهِ ماءٌ حارٌّ، |
وقالَ الرّبُّ القديرُ: «في ذلِكَ اليومِ ينفتِـحُ يَنبوعٌ لتطهيرِ بَيتِ داوُدَ وسُكَّانِ أُورُشليمَ مِنَ الخطيئةِ والنَّجاسَةِ.
ويَغمِسُ رَجُلٌ طاهرٌ زوفى في الماءِ ويَرُشُّ على الخَيمةِ وعلى جميعِ الأمتِعةِ والأحياءِ الّذينَ كانوا فيها، وعلى مَنْ لمَسَ العَظْمَ، أو القتيلَ بالسَّيفِ أو المَيتَ ميتةً طبـيعيَّةً، أو القبرَ.
ويجمَعُ رَجُلٌ طاهرٌ رَمادَ البقَرةِ ويضَعُهُ في خارجِ المَحلَّةِ، في موضِعٍ طاهرٍ، ويكونُ مَحفوظا لِجماعةِ بَني إِسرائيلَ لأجلِ ماءِ التَّطهيرِ. وتُحسَبُ هذِهِ الذَّبـيحةُ ذبـيحةَ خطيئةٍ.
وكُلُّ شيءٍ يُمكِنُ أنْ يَدخُلَ النَّارَ، تُدخِلونَه في النَّارِ فيَطهُرُ، غيرَ أنَّه يَتَطَهَّرُ بماءِ التَّطهيرِ، وكُلُّ ما لا يَدخُلُ النَّارَ تُدخِلونَه في الماءِ.
فإذا كانَ رَشّ دَمِ التّيوسِ والثّيرانِ ورَمادِ العِجلَةِ يُقَدّسُ المُنَجّسينَ ويُطَهّرُ جَسَدَهُم،
لأنّ الحَمَلَ الذي في وَسَطِ العَرشِ يَرعاهُم ويَهديهِم إلى يَنابـيعِ ماءِ الحياةِ، واللهُ يَمسَحُ كُلّ دَمعَةٍ مِنْ عُيونِهِم».