فلمَّا وصَلُوا إلى بَيدَرِ أطادَ الّذي في عَبْرِ الأردُنِّ نَدَبُوه هناكَ كثيرا جدًّا، وأقامَ لَه يوسُفُ مناحَةً سَبْعَةَ أيّامٍ.
العدد 18:27 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فتُحسَبَ لكُم تقدِمتُكُم هذِهِ، كما تُحسَبُ تقدِمةُ الحِنطةِ مِنَ البَيدرِ والخمرِ مِنَ المَعصرَةِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَيُحْسَبُ لَكُمْ. إِنَّهُ رَفِيعَتُكُمْ كَٱلْحِنْطَةِ مِنَ ٱلْبَيْدَرِ، وَكَالْمِلْءِ مِنَ ٱلْمِعْصَرَةِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فيُحسَبُ لكُمْ. إنَّهُ رَفيعَتُكُمْ كالحِنطَةِ مِنَ البَيدَرِ، وكالمِلءِ مِنَ المِعصَرَةِ. كتاب الحياة فَيُحْسَبُ تَقْدِمَتَكُمْ مِثْلَ الْحِنْطَةِ مِنَ الْبَيْدَرِ أَوْ تَقْدِمَةِ عَصِيرِ الْكَرْمَةِ. الكتاب الشريف فَيُحْسَبُ قُرْبَانًا مِنْكُمْ. وَمِثْلَ الْقَمْحِ الَّذِي يَأْتُونَ بِهِ مِنَ الْبَيْدَرِ، وَمِثْلَ النَّبِيذِ الَّذِي يَأْتُونَ بِهِ مِنَ الْمَعْصَرَةِ، الترجمة العربية المشتركة فتُحسَبَ لكُم تقدِمتُكُم هذِهِ، كما تُحسَبُ تقدِمةُ الحِنطةِ مِنَ البَيدرِ والخمرِ مِنَ المَعصرَةِ. |
فلمَّا وصَلُوا إلى بَيدَرِ أطادَ الّذي في عَبْرِ الأردُنِّ نَدَبُوه هناكَ كثيرا جدًّا، وأقامَ لَه يوسُفُ مناحَةً سَبْعَةَ أيّامٍ.
فقالَ لها: «لم يُغِثْكِ الرّبُّ، فَمِنْ أينَ أُغيثُكِ أنا؟ أمِنَ البـيدَرِ أم مِنَ المَعصرةِ؟»
مِنْ أوَّلِ عجينكُم تُقَدِّمونَ رغيفا تقدِمةً خاصَّةً كَتِلكَ الّتي تُقَدِّمونَها مِنَ الحُبوبِ على بـيادِرِكُم،
«قُلْ لِلاَّويِّينَ: متى أخذْتُم مِنْ بَني إِسرائيلَ العُشْرَ الذي جَعَلْتُه لكُم ميراثا، فقَدِّموا مِنه تقدِمةً خاصَّةً لِلرّبِّ عُشْرا مِنَ العُشْرِ،
هكذا تُقَدِّمونَ أنتُم أيضا تقدِمةً خاصَّةً لِلرّبِّ مِنْ جميعِ الأعشارِ الّتي تأخُذونَها مِنْ بَني إِسرائيلَ، وتكونُ هذِهِ التَّقدِمةُ لِهرونَ الكاهنِ،