ثُمَّ هبَطوا وادي أشكولَ، وقَطَعوا مِنْ هُناك غُصنا بِــعُنقودٍ واحدٍ مِنَ العِنبِ وحَمَلوهُ لِثقْلِه بِــعَتَلَةٍ فيما بَينَ اثْنَينِ مِنهُم، معَ شيءٍ مِنَ الرُّمَّانِ والتِّينِ.
العدد 13:24 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فسُمِّيَ الموضِعُ وادي أشكولَ بِسبَبِ العُنقودِ الّذي قطَفَهُ مِنْ هُناكَ بَنو إِسرائيلَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَدُعِيَ ذَلِكَ ٱلْمَوْضِعُ «وَادِيَ أَشْكُولَ» بِسَبَبِ ٱلْعُنْقُودِ ٱلَّذِي قَطَعَهُ بَنُو إِسْرَائِيلَ مِنْ هُنَاكَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فدُعيَ ذلكَ المَوْضِعُ «واديَ أشكولَ» بسَبَبِ العُنقودِ الّذي قَطَعَهُ بَنو إسرائيلَ مِنْ هناكَ. كتاب الحياة فَدُعِيَ ذَلِكَ الْمَوْضِعُ وَادِي أَشْكُولَ (وَمَعْنَاهُ: وَادِي الْعُنْقُودِ) بِسَبَبِ عُنْقُودِ الْعِنَبِ الَّذِي قَطَفَهُ الإِسْرَائِيلِيُّونَ مِنْ هُنَاكَ. الكتاب الشريف فَأَصْبَحَ ذَلِكَ الْمَكَانُ يُسَمَّى وَادِيَ أَشْكُولَ، أَيْ وَادِيَ الْعُنْقُودِ، بِسَبَبِ الْعُنْقُودِ الَّذِي قَطَعَهُ بَنُو إِسْرَائِيلَ مِنْ هُنَاكَ. الترجمة العربية المشتركة فسُمِّيَ الموضِعُ وادي أشكولَ بِسبَبِ العُنقودِ الّذي قطَفَهُ مِنْ هُناكَ بَنو إِسرائيلَ. |
ثُمَّ هبَطوا وادي أشكولَ، وقَطَعوا مِنْ هُناك غُصنا بِــعُنقودٍ واحدٍ مِنَ العِنبِ وحَمَلوهُ لِثقْلِه بِــعَتَلَةٍ فيما بَينَ اثْنَينِ مِنهُم، معَ شيءٍ مِنَ الرُّمَّانِ والتِّينِ.
فبَلَغوا إلى وادي أشكولَ ونظَروا الأرضَ وأضعَفوا عزيمةَ بَني إِسرائيلَ على المسيرِ إلى الأرضِ الّتي أعطاهُمُ الرّبُّ.