مرقس 1:3 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية صوتُ صارِخٍ في البرّيّةِ: هَيّئوا طَريقَ الرّبّ، واَجعَلو سُبُلَهُ مُستقيمَةً». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس صَوْتُ صَارِخٍ فِي ٱلْبَرِّيَّةِ: أَعِدُّوا طَرِيقَ ٱلرَّبِّ، ٱصْنَعُوا سُبُلَهُ مُسْتَقِيمَةً». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) صوتُ صارِخٍ في البَرّيَّةِ: أعِدّوا طريقَ الرَّبِّ، اصنَعوا سُبُلهُ مُستَقيمَةً». كتاب الحياة صَوْتُ مُنَادٍ فِي الْبَرِّيَّةِ: أَعِدُّوا طَرِيقَ الرَّبِّ، وَاجْعَلُوا سُبُلَهُ مُسْتَقِيمَةً!» الكتاب الشريف صَوْتُ وَاحِدٍ يَصْرُخُ فِي الصَّحْرَاءِ: ’أَعِدُّوا طَرِيقَ رَبِّنَا، اِجْعَلُوا سُبُلَهُ مُسْتَقِيمَةً.‘“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وأبانَ كِتابُ أشعيا النَّبيِّ ذلِكَ بقَولِهِ: "وسيُنادي هذا الرَّسولُ في البَراري أنّ على النّاسِ أن يُهيِّئوا نُفوسَهُم لمَولاهُم كَما تُمَهَّدُ السُّبُلُ لِمَقدَمِ مَلِكٍ عَظيمٍ". وظَهَرَ هذا الرَّسولُ. |
ويوحَنّا هوَ الذي عَناهُ النبيّ إشَعْيا بِقولِهِ: «صوتُ صارِخٍ في البرّيّةِ: هَيّئوا طريقَ الربّ واَجعَلوا سُبُلَهُ مُستَقيمةً».
وحَنانُ وقيافا رئيسَينِ لِلكَهنَةِ، كانَت كَلِمَةُ اللهِ إلى يوحنّا بنِ زكَرِيّا في البرّيّةِ،
شَهِدَ لَهُ يوحنّا فنادى: «هذا هوَ الذي قُلتُ فيهِ: يَجيءُ بَعدي ويكونُ أعظَمَ مِنّي، لأنّهُ كانَ قَبْلي».