الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




متى 24:41 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

وتكونُ اَمرأتانِ على حجَرِ الطحنِ، فتُؤخَذُ إحداهُما وتُتركُ الأُخرَى.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

اِثْنَتَانِ تَطْحَنَانِ عَلَى ٱلرَّحَى، تُؤْخَذُ ٱلْوَاحِدَةُ وَتُتْرَكُ ٱلْأُخْرَى.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

اِثنَتانِ تطحَنانِ علَى الرَّحَى، تؤخَذُ الواحِدَةُ وتُترَكُ الأُخرَى.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَامْرَأَتَانِ تَطْحَنَانِ عَلَى الرَّحَى، فَتُؤْخَذُ إِحْدَاهُمَا، وَتُتْرَكُ الأُخْرَى.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَامْرَأَتَانِ تَطْحَنَانِ عَلَى الطَّاحُونَةِ، تُؤْخَذُ وَاحِدَةٌ وَتُتْرَكُ الْأُخْرَى.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وتَكونُ إمرأتانِ تَعمَلانِ في طاحونةٍ، فيأخُذُ اللهُ واحِدةً دونَ الأُخرى.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



متى 24:41
5 مراجع متقاطعة  

فيموتُ كُلُّ بكرٍ فيها، مِنْ بكْرِ فِرعَونَ الجالسِ على عرشِهِ إلى بكْرِ الجاريةِ الّتي وراءَ حجَرِ الطَّحنِ. ويموتُ أيضا جميعُ أبكارِ البَهائِمِ.


خُذي الرَّحى وا‏طحَني الدَّقيقَ. إنزعي حِجابَكِ وشَمِّري الثَّوبَ وا‏كشِفي عَنْ ساقِكِ وا‏عبُري الأنهارَ


فيكونُ رَجُلانِ في الحقلِ، فيُؤخذُ أحدُهُما ويُترَكُ الآخَرُ.


وتكونُ اَمرأتانِ على حجَرِ الطّحنِ معًا، فتُؤخَذُ إحداهُما وتُتْركُ الأُخرى. [


لا يَرتَهِنْ أحدٌ الرَّحى ومِحوَرَها، لأنَّهُ بِذلِكَ يرتَهِنُ حياةَ عيالِها.