متى 14:18 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فقالَ يَسوعُ: «هاتوا ما عندَكُم». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَقَالَ: «ٱئْتُونِي بِهَا إِلَى هُنَا». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فقالَ: «ائتوني بها إلَى هنا». كتاب الحياة فَقَالَ: «أَحْضِرُوهَا إِلَيَّ هُنَا!» الكتاب الشريف فَقَالَ: ”هَاتُوهَا لِي.“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فقالَ: "ايتُوني بها". |
ثُمّ أمَرَ الجُموعَ أنْ يَقعُدوا على العُشبِ، وأخَذَ الأرغِفَةَ الخَمسَةَ والسّمكتَينِ، ورَفَعَ عَينَيهِ نحوَ السّماءِ وبارَكَ وكسَرَ الأرغِفَةَ وأعطَى تلامِيذَهُ، والتّلاميذُ أعطَوا الجُموعَ.
فأمَرَ يَسوعُ الجَمعَ أنْ يَقعُدوا على الأرضِ، وأخَذَ الأرغِفَةَ السَبعَةَ وشكَرَ وكسَرَها وأعطى تلاميذَهُ لِيُوَزّعوها على الجَمعِ، فوَزّعُوها علَيهِم.
فقالَ يَسوعُ: «أقعِدوا النّاسَ». وكانَ هُناكَ عُشبٌ كثيرٌ فقَعَدوا. وكانَ عدَدُ الرّجالِ نحوَ خَمسَةِ آلافٍ.