الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




لوقا 21:26 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

ويَسقُطُ النّاسُ مِنَ الخَوفِ ومِنِ اَنتظارِ ما سَيحِلّ بالعالَمِ، لأنّ قوّاتِ السّماءِ تَتزَعزَعُ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَٱلنَّاسُ يُغْشَى عَلَيْهِمْ مِنْ خَوْفٍ وَٱنْتِظَارِ مَا يَأْتِي عَلَى ٱلْمَسْكُونَةِ، لِأَنَّ قُوَّاتِ ٱلسَّمَاوَاتِ تَتَزَعْزَعُ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

والنّاسُ يُغشَى علَيهِمْ مِنْ خَوْفٍ وانتِظارِ ما يأتي علَى المَسكونَةِ، لأنَّ قوّاتِ السماواتِ تتَزَعزَعُ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَيُغْمَى عَلَى النَّاسِ مِنَ الرُّعْبِ وَمِنْ تَوَقُّعِ مَا سَوْفَ يَجْتَاحُ الْمَسْكُونَةَ، إِذْ تَتَزَعْزَعُ أَجْرَامُ السَّمَاوَاتِ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَيُغْمَى عَلَى النَّاسِ مِنَ الْخَوْفِ وَمِنْ تَوَقُّعِ مَا يَحِلُّ بِالْعَالَمِ، لِأَنَّ الْأَجْرَامَ السَّمَائِيَّةَ تَرْتَجُّ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وسيُغمَى على النّاسِ لِهَولِ ما يَرَونَهُ مِن دَمارٍ زاحِفٍ على العالَمِ، إذ تَضطَرِبُ حَرَكةُ الأجرامِ السَّماويّةِ فتَفقِدَ تَوازنَها،

انظر الفصل
ترجمات أخرى



لوقا 21:26
10 مراجع متقاطعة  

في ذلِكَ اليومِ تُزَمجِرُ تلكَ الأُمَّةُ على شعبِ إِسرائيلَ كزَمجرَةِ البحرِ، فإذا السَّوادُ والضِّيقُ في أرضِها، والنُّورُ تَحجُبُهُ الظُّلمةُ.


«والباقونَ مِنكُم أُلقي الجَبانةَ في قُلوبِهِم، في أراضي أعدائِهِم، حتّى إنَّ صوتَ ورقةٍ مُتحرِّكةٍ يَهزمُهُم، فيَهربونَ هرَبَهُم مِنَ السَّيفِ ولا مَنْ يطردُهُم.


«وفي الحالِ بَعدَ مصائبِ تِلكَ الأيّامِ، تُظلِمُ الشّمسُ ولا يُضيءُ القمَرُ. وتتساقَطُ النّجومُ مِنَ السّماءِ، وتَتَزعزعُ قُوّاتُ السّماءِ.


وتَتَساقَطُ النّجومُ مِنَ السّماءِ وتَتزَعزعُ قوّاتُ السّماءِ.


وستَظهَرُ عَلاماتٌ في الشّمسِ والقَمَرِ والنّجومِ، ويُصيبُ الأُمَمَ في الأرضِ قَلَقٌ شَديدٌ ورُعبٌ مِنْ ضَجيجِ البحرِ واَضطِرابِ الأمواجِ.


وفي ذلِكَ الحِينِ يَرى النّاسُ اَبنَ الإنسانِ آتيًا في سحابةٍ بِكُلّ عِزّةٍ وجَلالٍ.