«وخُذْ مِنْ بَني إِسرائيلَ هرونَ أخاكَ وبَنيهِ نادابَ وأبـيهو وألِعازَرَ وإيثامارَ لِـيكونوا كهَنةً لي.
اللاويين 8:2 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية «خُذْ هرونَ وبَنيهِ معَهُ، والثِّيابَ وزيتَ المَسْحِ وعِجْلَ ذبـيحةِ الخطيئةِ والكَبشَينِ وسَلَّةَ الفطيرِ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس «خُذْ هَارُونَ وَبَنِيهِ مَعَهُ، وَٱلثِّيَابَ وَدُهْنَ ٱلْمَسْحَةِ وَثَوْرَ ٱلْخَطِيَّةِ وَٱلْكَبْشَيْنِ وَسَلَّ ٱلْفَطِيرِ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) «خُذْ هارونَ وبَنيهِ معهُ، والثّيابَ ودُهنَ المَسحَةِ وثَوْرَ الخَطيَّةِ والكَبشَينِ وسَلَّ الفَطيرِ، كتاب الحياة «أَحْضِرْ هَرُونَ وَأَبْنَاءَهُ وَثِيَابَهُمْ وَدُهْنَ الْمَسْحَةِ وَثَوْرَ ذَبِيحَةِ الْخَطِيئَةِ وَالْكَبْشَيْنِ وَسَلَّ الْفَطِيرِ، الكتاب الشريف ”أَحْضِرْ هَارُونَ وَبَنِيهِ وَثِيَابَهُمْ وَزَيْتَ الْمَسْحَةِ وَالْعِجْلَ لِضَحِيَّةِ الْخَطِيئَةِ وَالْكَبْشَيْنِ وَسَلَّةَ الْفَطِيرِ، الترجمة العربية المشتركة «خُذْ هرونَ وبَنيهِ معَهُ، والثِّيابَ وزيتَ المَسْحِ وعِجْلَ ذبـيحةِ الخطيئةِ والكَبشَينِ وسَلَّةَ الفطيرِ، |
«وخُذْ مِنْ بَني إِسرائيلَ هرونَ أخاكَ وبَنيهِ نادابَ وأبـيهو وألِعازَرَ وإيثامارَ لِـيكونوا كهَنةً لي.
وثِـيابِ الكهَنَةِ الفاخِرَةِ لِلخِدمَةِ في القُدْسِ، وثيابِ الكاهنِ المُقَدَّسَةِ وثيابِ بَنيهِ الكهنَةِ.
لا يخبِزونَهُ خَميرا، لأنِّي جعَلْتُه نصيـبَهم مِنْ وقائدي. هوَ قُربانٌ مُقَدَّسٌ كُلَّ التَّقديسِ، كذبـيحَتَي الخطيئةِ والإثْمِ.
ثُمَّ قدَّمَ الكَبْشَ الثَّاني، كَبْشَ التَّكريسِ، فوضعَ هرونُ وبَنوهُ أيديَهُم على رأسِهِ.
وهوَ بِخِلافِ رُؤَساءِ الكَهنَةِ، لا حاجَةَ بِه إلى أنْ يُقَدّمَ الذّبائِـحَ كُلّ يومٍ كَفّارَةً لِخَطاياهُ أوّلاً، ثُمّ لِخطايا الشّعبِ، لأنّهُ فعَلَ هذا مَرّةً واحدَةً، حينَ قَدّمَ نَفسَهُ.