الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




اللاويين 21:11 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

وعلى مَيْتٍ لا يَدخُلُ، ولو كانَ أباهُ أو أمَّهُ، لِئلاَّ يَتَنجَّسَ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَلَا يَأْتِي إِلَى نَفْسٍ مَيْتَةٍ، وَلَا يَتَنَجَّسُ لِأَبِيهِ أَوْ أُمِّهِ،

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

ولا يأتي إلَى نَفسٍ مَيتَةٍ، ولا يتَنَجَّسُ لأبيهِ أو أُمِّهِ،

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَلْيَتَفَادَ الدُّخُولَ إِلَى مَكَانٍ فِيهِ جُثَّةُ مَيْتٍ. وَلا يُنَجِّسْ نَفْسَهُ بِلَمْسِ جُثْمَانِ مَيْتٍ، حَتَّى لَوْ كَانَ ذَلِكَ جُثْمَانَ أَبِيهِ أَوْ أُمِّهِ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَلَا يَدْخُلُ إِلَى مَكَانٍ فِيهِ مَيِّتٌ، حَتَّى وَلَوْ كَانَ أَبَاهُ أَوْ أُمَّهُ لِئَلَّا يَتَنَجَّسَ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

وعلى مَيْتٍ لا يَدخُلُ، ولو كانَ أباهُ أو أمَّهُ، لِئلاَّ يَتَنجَّسَ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



اللاويين 21:11
11 مراجع متقاطعة  

لا تَجعَلوا خُدوشا في أبدانِكُم حِدادا على مَيْتٍ، ولا كتابةَ وَشْمٍ علَيها‌. أنا الرّبُّ.


«مَنْ لمَسَ مَيتا مِنَ النَّاسِ يكونُ نَجِسا سَبعةَ أيّامٍ.


«وهذِهِ شريعةُ أيِّ إنسانٍ ماتَ في خَيمةٍ: كُلُّ مَنْ دخَلَ الخَيمةَ وكُلُّ مَنْ كانَ فيها يكونُ نَجِسا سَبعةَ أيّامٍ،


ولا يتَنَجَّسُ ولو بأبـيهِ وأُمِّهِ وأخيهِ وأُختِهِ عِندَ موتِهِم، لأنَّهُ يحمِلُ نَذْرَ إلهِهِ على رأسِهِ،


«مَنْ جاءَ إليّ وما أحبّني أكثرَ مِنْ حُبّهِ لأبيهِ وأُمّهِ واَمرأتِهِ وأولادِهِ وإخوتِهِ وأخواتِهِ، بل أكثَرَ مِنْ حُبّهِ لِنَفسِهِ، لا يَقدِرُ أنْ يكونَ تِلميذًا لي.


فنَحنُ لا نَعرِفُ أحدًا بَعدَ اليومِ حسَبَ الجَسَدِ. وإذا كُنّا عَرَفنا المَسيحَ يومًا حسَبَ الجَسَدِ، فنَحنُ لا نَعرِفُهُ الآنَ هذِهِ المَعرِفَةَ.


والّذينَ قالَ واحدُهُم عَنْ أبـيهِ وأمِّهِ: ما رأيتُهُما، وقالَ عَنْ إخوتِهِ لا أعرِفُهُم، وعَنْ بَنيهِ أيضا لأنَّهُم حَفِظوا كلامَكَ ونصَروا عَهدَكَ.