إبنوا لي مذبَحا مِنْ تُرابٍ. واذْبَحُوا علَيهِ مُحرَقاتِكُم وذبائِـحَ السَّلامَةِ مِنْ غنَمِكُم وبقَرِكُم. وأنا إلى كُلِّ مَوضِـعٍ يُذكَرُ فيهِ اسْمي أجيءُ وأُبارِكُكُم.
اللاويين 17:9 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية ولم يَجـئْ بها إلى بابِ خَيمةِ الاجتِماعِ لِـيُقرِّبَها للرّبِّ أقطَعُهُ مِنْ بَينِ شعبِهِ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَلَا يَأْتِي بِهَا إِلَى بَابِ خَيْمَةِ ٱلِٱجْتِمَاعِ لِيَصْنَعَهَا لِلرَّبِّ، يُقْطَعُ ذَلِكَ ٱلْإِنْسَانُ مِنْ شَعْبِهِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) ولا يأتي بها إلَى بابِ خَيمَةِ الِاجتِماعِ ليَصنَعَها للرَّبِّ، يُقطَعُ ذلكَ الإنسانُ مِنْ شَعبِهِ. كتاب الحياة وَلا يَأْتِي بِها إِلَى مَدْخَلِ خَيْمَةِ الاِجْتِمَاعِ، وَلا يُقَدِّمُهَا لِلرَّبِّ يُسْتَأْصَلُ مِنْ بَيْنِ شَعْبِهِ. الكتاب الشريف وَلَا يَأْتِي بِهَا إِلَى مَدْخَلِ خَيْمَةِ الْاِجْتِمَاعِ، لِيُقَدِّمَهَا لِلّٰهِ، فَهَذَا الشَّخْصُ يُبَادُ مِنْ شَعْبِهِ. الترجمة العربية المشتركة ولم يَجـئْ بها إلى بابِ خَيمةِ الاجتِماعِ لِـيُقرِّبَها للرّبِّ أقطَعُهُ مِنْ بَينِ شعبِهِ، |
إبنوا لي مذبَحا مِنْ تُرابٍ. واذْبَحُوا علَيهِ مُحرَقاتِكُم وذبائِـحَ السَّلامَةِ مِنْ غنَمِكُم وبقَرِكُم. وأنا إلى كُلِّ مَوضِـعٍ يُذكَرُ فيهِ اسْمي أجيءُ وأُبارِكُكُم.
كُلُّ مَنْ مزَجَ مِثلَهُ أو سَكبَ مِنهُ على أحدٍِ مِنْ عامَّةِ الشَّعبِ ينقَطِـعُ مِنْ شعبِه».
إنْ كانَ قُربانُه مُحرَقَةً مِنَ البقَرِ، فذَكَرا صحيحا يُقرِّبُهُ. يُقدِّمُهُ عِندَ بابِ خَيمةِ الاجتِماعِ ليكونَ مقبولا أمامَ الرّبِّ.
ولم يَجِـئْ بِهِ إلى بابِ خَيمةِ الاجتِماعِ ليُقدِّمَهُ قُربانا للرّبِّ أمامَ مَسكِنِهِ، أُحاسِبُهُ كَمَنْ سفَكَ دَما وأقطعُهُ مِنْ بَينِ شعبِهِ.
«وقُلْ لهُم: وأيُّ رَجُلٍ مِنْ بَني إِسرائيلَ والغُرباءِ النُّزَلاءِ فيما بَينَهُم أصعدَ مُحرَقةً أو ذبـيحةً