وإذا كانَ بامرأةٍ سَيلانُ دَمٍ مِنْ جسَدِها كعادةِ النِّساءِ، فسَبعَةُ أيّامٍ تكونُ في طَمْثِها، وكُلُّ مَنْ لمَسَها يكونُ نَجِسا إلى المَغيـبِ.
اللاويين 15:33 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وشريعةُ المرأةِ في أيّامِ طَمْثِها ومَنْ بِهِ سَيَلانٌ، ذَكَرا أو أُنثى، وشريعةُ الرَّجُلِ الّذي يضاجِـعُ نَجِسَةً». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَٱلْعَلِيلَةِ فِي طَمْثِهَا، وَٱلسَّائِلِ سَيْلُهُ: ٱلذَّكَرِ وَٱلْأُنْثَى، وَٱلرَّجُلِ ٱلَّذِي يَضْطَجِعُ مَعَ نَجِسَةٍ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) والعَليلَةِ في طَمثِها، والسّائلِ سيلُهُ: الذَّكَرِ والأُنثَى، والرَّجُلِ الّذي يَضطَجِعُ مع نَجِسَةٍ». كتاب الحياة وَالْمَرْأَةِ الْحَائِضِ، وَالرَّجُلِ أَوِ الْمَرْأَةِ الْمُصَابِ بِالسَّيَلانِ، وَالرَّجُلِ الَّذِي عَاشَرَ امْرَأَةً حَائِضاً». الكتاب الشريف وَمَنْ عَلَيْهَا الْعَادَةُ الشَّهْرِيَّةُ، وَمَنْ يَسِيلُ مِنْهُ إِفْرَازٌ، ذَكَرًا أَوْ أُنْثَى، وَالرَّجُلِ الَّذِي يُعَاشِرُ نَجِسَةً. الترجمة العربية المشتركة وشريعةُ المرأةِ في أيّامِ طَمْثِها ومَنْ بِهِ سَيَلانٌ، ذَكَرا أو أُنثى، وشريعةُ الرَّجُلِ الّذي يضاجِـعُ نَجِسَةً». |
وإذا كانَ بامرأةٍ سَيلانُ دَمٍ مِنْ جسَدِها كعادةِ النِّساءِ، فسَبعَةُ أيّامٍ تكونُ في طَمْثِها، وكُلُّ مَنْ لمَسَها يكونُ نَجِسا إلى المَغيـبِ.
تِلكَ شريعةُ مَنْ بهِ سَيَلانٌ ومَنْ يَخرُجُ مِنْهُ نُطفَةُ مُضاجَعةٍ فَيَتَنَجَّسُ بِهِما،
وكلَّمَ الرّبُّ موسى بَعدَ موتِ ابنَي هرونَ لأنَّهما قدَّما أمامَ الرّبِّ نارا غيرَ مُقدَّسةٍ
«وإنْ ضاجعَ أحدٌ امرأةً طامِثا وكَشفَ عَورَتَها، فعَرَّى مَسِيلَها وكشَفَت هيَ عَنْ سَيلِ دَمِها، فَلْيُقطعا كِلاهُما مِنْ بَينِ شعبِهِما.