يشوع 15:44 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وقعيلَةُ وأكريـبُ ومَريشَةُ. تِسعُ مُدُنٍ بِقُراها. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَقَعِيلَةُ وَأَكْزِيبُ وَمَرِيشَةُ. تِسْعُ مُدُنٍ مَعَ ضِيَاعِهَا. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وقَعيلَةُ وأكزيبُ ومَريشَةُ. تِسعُ مُدُنٍ مع ضياعِها. كتاب الحياة وَقَعِيلَةَ وَأَكْزِيبَ وَمَرِيشَةَ. وَهِي فِي جُمْلَتِهَا تِسْعُ مُدُنٍ مَعَ ضِيَاعِهَا. الكتاب الشريف وَقَعِيلَةَ وَأَكْزِيبَ وَمَرِيشَةَ. وَجُمْلَتُهَا 9 مُدُنٍ مَعَ قُرَاهَا. الترجمة العربية المشتركة وقعيلَةُ وأكريـبُ ومَريشَةُ. تِسعُ مُدُنٍ بِقُراها. الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ وَقَعِيلَةُ وَأكْزِيبُ وَمَرِيشَةُ. وَمَجْمُوعُهَا تِسْعُ مُدُنٍ مَعَ قُرَاهَا. |
وبَنو كالَبَ، أخي يَرحَمْئيلَ: ميشاعُ بِكْرُهُ، وهوَ أبو زيفَ. وابنُ ميشاعَ: مَريشَةُ، وهوَ أبو حبرونَ.
وبَنو شيلَةَ بنِ يَهوذا: عيرُ باني مدينةِ لَيكةَ، ولَعدَةَ باني مَريشةَ، وعشائِرُ ناسجي الكتَّانِ مِنْ مدينةِ بَيتَ أشبـيعَ،