الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




أيوب 6:19 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

قوافِلُ تَيماءَ‌ تبحَثُ عَنها، ورُكبانُ سَبأٍ‌ بِها يأملونَ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

نَظَرَتْ قَوَافِلُ تَيْمَاءَ. سَيَّارَةُ سَبَا رَجَوْهَا.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

نَظَرَتْ قَوافِلُ تيماءَ. سيّارَةُ سبا رَجَوْها.

انظر الفصل

كتاب الحياة

بَحَثَتْ عَنْهَا قَوَافِلُ تَيْمَاءَ، وَقَوَافِلُ سَبَأَ رَجَتِ الْعُثُورَ عَلَيْهَا.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

قَوَافِلُ تِيمَاءَ تَبْحَثُ عَنْهُ، تُجَّارُ سَبَأَ يَأْمَلُونَ أَنْ يَجِدُوهُ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

قوافِلُ تَيماءَ‌ تبحَثُ عَنها، ورُكبانُ سَبأٍ‌ بِها يأملونَ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



أيوب 6:19
11 مراجع متقاطعة  

وبَنو كُوشَ سَبا وحَويلَةُ وسَبْتَةُ ورَعْمَةُ وسَبْتَكا. وبَنو رَعْمَةَ: شَبا ودَدانُ.


وحدارُ وتيما ويطورُ ونافيشُ وقِدْمَةُ.


وولَدَ يقشانُ شَبا وددانَ، وبنو ددانَ هُم أشُّوريمُ ولطوشيمُ ولأُمِّيمُ،


وسَمِعَت مَلِكَةُ سَبأ‌ بِسُليمانَ المُقَرَّبِ مِنَ الرّبِّ، فجاءَت إليهِ تمتَحِنُهُ بِأسئِلَةٍ صعبةٍ.


فا‏نقَضَّ علَيها بَنو سَبأٍ‌ وأخَذوها وقتَلوا الرُّعيانَ بِـحدِّ السَّيفِ، ونَجوتُ أنا وَحدي لأُخبِرَكَ».


وسَمِعَ ثَلاثَةُ أصدِقاءٍ لأيُّوبَ بِكُلِّ ما حَلَّ بهِ مِنَ المصائِبِ، فأقبلَ كُلُّ واحدٍ مِنْ مَكانِهِ: أليفازُ التِّيمانيُّ‌ وبلدَدُ الشُّوحيُّ‌ وصوفَرُ النَّعماتيُّ‌، وا‏تَّفَقوا أنْ يذهَبوا إلى أيُّوبَ لِـيَرثوا لِحالِه ويُعَزُّوهُ.


فيُحوِّلُ المُسافِرونَ طريقَهُم ويتَوغَّلونَ في التِّيهِ فيَبـيدونَ.


مُلوكُ تَرشِيشَ‌ والجُزُرِ‌ النَّائيةِ يحمِلونَ إليهِ الهدايا مُلوكُ سَبا‌ وشَبا‌ يُقَدِّمُونَ لَه العطايا.


هاتوا ماءً لِلعَطشانِ يا سُكَّانَ تيماءَ‌! إستَقبِلوا الهارِبَ الجائِعَ بالخبزِ.


ودادانُ‌ وتَيماءُ‌ وبوزُ‌ وكُلُّ مَقصُوصي الشَّعرِ‌