يوحنا 12:33 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية قالَ هذا مُشيرًا إلى الميتَةِ التي سيَمُوتُها. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس قَالَ هَذَا مُشِيرًا إِلَى أَيَّةِ مِيتَةٍ كَانَ مُزْمِعًا أَنْ يَمُوتَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) قالَ هذا مُشيرًا إلَى أيَّةِ ميتَةٍ كانَ مُزمِعًا أنْ يَموتَ. كتاب الحياة قَالَ هَذَا مُشِيراً إِلَى الْمِيتَةِ الَّتِي سَيَمُوتُهَا. الكتاب الشريف بِهَذَا الْكَلَامِ أَشَارَ إِلَى الطَّرِيقَةِ الَّتِي سَيَمُوتُ بِهَا. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وبكَلِماتِهِ هذِهِ كانَ (سلامُهُ علينا) يُشيرُ إلى الطّريقةِ الّتي سيَموتُ بها. |
بِهذا الكلامِ أشارَ يَسوعُ إلى المِيتَةِ التي سيَموتُها بُطرُسُ، فيُمَجّدُ بِها اللهَ. ثُمّ قالَ لَه: «اَتبَعْني».