يوحنا 1:39 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية قالَ: «تَعالا واَنظرا». فذَهَبا ونَظرا أينَ يُقيمُ، فأقاما معَهُ ذلِكَ اليوم، وكانَتِ السّاعةُ نحوَ الرّابعةِ بَعدَ الظّهرِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَقَالَ لَهُمَا: «تَعَالَيَا وَٱنْظُرَا». فَأَتَيَا وَنَظَرَا أَيْنَ كَانَ يَمْكُثُ، وَمَكَثَا عِنْدَهُ ذَلِكَ ٱلْيَوْمَ. وَكَانَ نَحْوَ ٱلسَّاعَةِ ٱلْعَاشِرَةِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فقالَ لهُما: «تعالَيا وانظُرا». فأتَيا ونَظَرا أين كانَ يَمكُثُ، ومَكَثا عِندَهُ ذلكَ اليومَ. وكانَ نَحوَ السّاعَةِ العاشِرَةِ. كتاب الحياة أَجَابَهُمَا: «تَعَالَيَا وَانْظُرَا». فَرَافَقَاهُ وَرَأَيَا مَحَلَّ إِقَامَتِهِ، وَأَقَامَا مَعَهُ ذَلِكَ الْيَوْمَ؛ وَكَانَتِ السَّاعَةُ نَحْوَ الرَّابِعَةِ بَعْدَ الظُّهْرِ. الكتاب الشريف أَجَابَ: ”تَعَالَيَا وَانْظُرَا.“ فَذَهَبَا وَنَظَرَا أَيْنَ كَانَ يُقِيمُ، وَكَانَتِ السَّاعَةُ حَوَالَيِ الرَّابِعَةِ بَعْدَ الظُّهْرِ، وَبَقِيَا مَعَهُ ذَلِكَ الْيَوْمَ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فأجابَهُما قائلاً: "تَعاليا واُنظُرا". وهكذا فَعَلا، فعَرَفا مَكانَ إقامتِهِ (سلامُهُ علينا)، وقد كانَ الوَقتُ نَحوَ الرّابعةِ عَصرًا، وبَقِيا مَعَهُ في ذلِكَ اليومِ. |
فتَمَسّكا بِه وقالا: «أقِمْ مَعَنا، لأنّ المَساءَ اَقتَرَبَ ومالَ النّهارُ!» فدخَلَ ليُقيمَ مَعَهُما.
واَلتَفتَ يَسوعُ فرآهُما يَتبَعانِهِ، فقالَ لهُما: «ماذا تُريدانِ؟» قالا: «رابـي (أي يا مُعَلّمُ) أينَ تُقِـيمُ؟»
وكانَ أندَراوسُ أخو سِمعانَ بُطرُسَ أحدَ التّلميذَينِ اللذَينِ سَمِعا كلامَ يوحنّا فتَبِعا يَسوعَ.
فقالَ لَه نَثَنائيلُ: «أمنَ النّاصرةِ يَخرُجُ شيءٌ صالِـحٌ؟» فأجابَهُ فِـيلبّسُ: «تَعالَ واَنظُرْ».
ها أنا واقِفٌ على البابِ أدُقّهُ، فإنْ سَمِعَ أحدٌ صوتي وفَتَحَ البابَ دَخَلتُ إلَيهِ وتَعَشّيتُ مَعَهُ وتَعَشّى هوَ مَعي.