إرميا 6:7 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية يَنبَعُ مِنها شَرُّها كالبِئرِ يَنبَعُ مِنها الماءُ. فيها أسمَعُ بِالعُنْفِ والسَّلْبِ، وأرى المرَضَ والجُروحَ كُلَّ حينٍ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس كَمَا تُنْبِعُ ٱلْعَيْنُ مِيَاهَهَا، هَكَذَا تُنْبِعُ هِيَ شَرَّهَا. ظُلْمٌ وَخَطْفٌ يُسْمَعُ فِيهَا. أَمَامِي دَائِمًا مَرَضٌ وَضَرْبٌ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) كما تُنبِعُ العَينُ مياهَها، هكذا تُنبِعُ هي شَرَّها. ظُلمٌ وخَطفٌ يُسمَعُ فيها. أمامي دائمًا مَرَضٌ وضَربٌ. كتاب الحياة وَكَمَا تُنْبِعُ الْعَيْنُ مِيَاهَهَا كَذَلِكَ هِيَ تُنْبِعُ شَرَّهَا. يَتَرَدَّدُ فِي أَرْجَائِهَا الظُّلْمُ وَيَعُمُّهَا السَّلْبُ، وَأَمَامِي دَائِماً مَرَضٌ وَبَلايَا. الكتاب الشريف تَفِيضُ بِالشَّرِّ، كَالْبِئْرِ الَّتِي تَفِيضُ بِالْمَاءِ. أَسْمَعُ فِيهَا أَصْوَاتَ الْعُنْفِ وَالنَّهْبِ، وَأَرَى دَائِمًا أَمْرَاضًا وَجُرُوحًا. |
مِنْ أسفَلِ القَدمَينِ إلى قِمَّةِ الرَّأسِ لا صِحَّةَ فيكُم، بل جُروحٌ ورُضوضٌ لا تُضَمَّدُ، وقُروحٌ طَريئةٌ لا تُفقَأُ ولا تُليَّنُ بزَيتٍ.
«وأمَّا الأشرارُ فيَبقَونَ كالبحرِ المُضطرِبِ الذي لا يُمكِنُ لَه أنْ يهدأَ. مياهُهُ تقذِفُ الوسَخَ والوحلَ.
خُيوطُكُم لا تَصيرُ ثوبا ولا يكتَسي بأعمالِكُم أحدٌ. أعمالُكُم أعمالُ الإثْمِ، وأفعالُ أيديكُم ظُلْمٌ.
كُلَّما تكَلَّمتُ صَرَختُ ونادَيتُ بِالويلِ والدَّمارِ، حتّى صارَ كَلامُ الرّبِّ عارا ومهانَةً ليلَ نهار.
لِماذا تَصرُخينَ مِنْ كَسْرِ عَظْمِكِ؟ ومِنْ جُرحِكِ الذي لا يَبرأُ فأنا لآثامِكِ الكثيرةِ وخطاياكِ الّتي تَفاقَمَت فعَلْتُ ما فعَلْتُهُ بِكِ.
وهذِهِ المدينةُ كانَت مَثارَ غضَبـي وغَيظي مِنْ يومِ بَنوها إلى هذا اليومِ، فسأُزيلُها مِنْ أمام وجهي
على الأشرارِ المُنافقينَ لأنَّ يومَهُم جاءَ وإثْمَهُم بلَغَ مُنتهاهُ. رُؤاهُم باطلةٌ وعرافتُهُم كاذِبةٌ حينَ يقولونَ:
لأنَّ الدَّمَ الّذي سفكَتْهُ هذِهِ المدينةُ لا يَزالُ في وسَطِها. على الصَّخرِ العاري ألقتْهُ، لا على الأرض فيُوارَى بالتُّرابِ.
وقالَ السَّيِّدُ الرّبُّ: «كَفاكُم يا رؤساءَ إِسرائيلَ! كُفُّوا عنِ الظُّلمِ والعُنفِ وأجروا الحَقَّ والعَدلَ، وارفعوا عَنْ شعبـيَ اغتصابَكُم.
وعلى عصا الأشرارِ نَمَا الجَورُ، فلا يـبقى مِنهُم ولا مِنْ رَخائِهِم ولا مِنْ ثَروَتِهِم شيءٌ، ولا مَجدَ لهُم.