وبَنى في الجبَلِ الّذي قُبالَةَ أورُشليمَ مَعبَدا لِكموشَ إلهِ موآبَ، ولِمولَكَ إلهِ بَني عَمُّونَ.
إرميا 48:46 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية ويلٌ لَكِ يا مُوآبُ، هَلَكْتَ يا شعبَ الإلهِ كَموشَ. بَنوكَ أُسِروا وبناتُكَ في السَّبْـي. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَيْلٌ لَكَ يَا مُوآبُ! بَادَ شَعْبُ كَمُوشَ، لِأَنَّ بَنِيكَ قَدْ أُخِذُوا إِلَى ٱلسَّبْيِ وَبَنَاتِكَ إِلَى ٱلْجَلَاءِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) ويلٌ لكَ يا موآبُ! بادَ شَعبُ كموشَ، لأنَّ بَنيكَ قد أُخِذوا إلَى السَّبيِ وبَناتِكَ إلَى الجَلاءِ. كتاب الحياة وَيْلٌ لَكَ يَا مُوآبُ! قَدْ بَادَ شَعْبُ كَمُوشَ، لأَنَّ بَنِيكَ وَبَنَاتِكَ أُخِذُوا إِلَى السَّبْيِ. الكتاب الشريف يَا وَيْلَكَ يَا مُوآبُ! هَلَكْتَ أَيُّهَا الشَّعْبُ الَّذِي يَعْبُدُ كَمُوشَ. بَنُوكَ فِي الْأَسْرِ، وَبَنَاتُكَ فِي الْمَنْفَى. |
وبَنى في الجبَلِ الّذي قُبالَةَ أورُشليمَ مَعبَدا لِكموشَ إلهِ موآبَ، ولِمولَكَ إلهِ بَني عَمُّونَ.
ونَجَّسَ المَعابِدَ الّتي على المُرتَفعاتِ قُبالَةَ أورُشليمَ، إلى يَمينِ جبَلِ الزَّيتونِ، وهيَ الّتي بَناها سُليمانُ مَلِكُ إِسرائيلَ للآلِهةِ الأرجاسِ: عَشتَروتَ إلهةِ الصَّيدونيِّينَ، ولِكَموشَ إلهِ الموآبـيِّينَ، ولِمَلكومَ إلهِ بَني عَمُّونَ.
كالطَّائِرِ التَّائِهِ، كالفِراخِ الخارجةِ مِنَ العُشِّ، تكونُ بناتُ موآبَ عِندَ مَعبَرِ أرنونَ.
فتَخجَلُ مُوآبُ مِنَ الإلهِ كَموشَ كما خَجِلَ بَيتُ إِسرائيلَ مِنْ إلَهِ بَيتِ إيلَ الّذي توكَّلوا علَيهِ.
توَكَّلتِ على قُوَّتِكِ وكُنوزِكِ فأنتِ أيضا تُؤخَذينَ، ويَخرُجُ الإلهُ كَموشُ إلى السَّبْـي، كَهَنَتُهُ ورُؤساؤُهُ جميعا.
وَيلٌ لكَ يا شعبَ موآبَ. هَلَكْتَ يا شعبَ الإلهِ كَموشَ. جعَلَ بَنيهِ مُشَرَّدينَ وبَناتِه سَبـيا للملِكِ، لملِكِ الأموريِّينَ سيحونَ.
لكَ أنْ تَملِكَ ما أعطاكَ إيَّاهُ كَمُّوشُ إلهُكَ، ونحنُ نَملِكُ أرضَ الّذينَ طرَدهُمُ الرّبُّ إلهُنا مِنْ أمامِنا.