ولمَّا رأى بَنو عَمُّونَ أنَّ داوُدَ أصبحَ يكرهُهُم استأجَروا عشرينَ ألفَ جُنديٍّ آراميٍّ مِنْ بَيتَ رَحوبَ ومن صوبَةَ، واثنَي عشَرَ ألفَ رجُلٍ مِنْ طُوبَ، وألفَ رجُلٍ مِنْ رِجالِ مَلِكِ مَعكَةَ.
إرميا 40:8 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية جاؤوا إلى جَدَليا في مِصفاةَ، وهُم إسماعيلُ بنُ نَثَنيا ويوحانانُ ويوناثانُ ابنا قارِيعَ وسَرايا بنُ تَنحومَثَ، وبَنو عيفايَ النَّطوفاتيِّ، ويَزَنْيا بنُ المَعكيِّ، هُم ورِجالُهُم. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس أَتَى إِلَى جَدَلْيَا إِلَى ٱلْمِصْفَاةِ: إِسْمَاعِيلُ بْنُ نَثَنْيَا، وَيُوحَانَانُ وَيُونَاثَانُ ٱبْنَا قَارِيحَ، وَسَرَايَا بْنُ تَنْحُومَثَ، وَبَنُو عِيفَايَ ٱلنَّطُوفَاتِيُّ، وَيَزَنْيَا ٱبْنُ ٱلْمَعْكِيِّ، هُمْ وَرِجَالُهُمْ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) أتَى إلَى جَدَليا إلَى المِصفاةِ: إسماعيلُ بنُ نَثَنيا، ويوحانانُ ويوناثانُ ابنا قاريحَ، وسَرايا بنُ تنحومَثَ، وبَنو عيفايَ النَّطوفاتيُّ، ويَزَنيا ابنُ المَعكيِّ، هُم ورِجالُهُمْ. كتاب الحياة جَاءُوا إِلَى جَدَلِيَا فِي الْمِصْفَاةِ، وَهُمْ إِسْمَاعِيلُ بْنُ نَثَنْيَا، وَيُوحَانَانُ وَيُونَاثَانُ ابْنَا قَارِيحَ، وَسَرَايَا بْنُ تَنْحُومَثَ، وَبَنُو عِيفَايَ النَّطُوفَاتِيِّ، وَيَزَنْيَا بْنُ الْمَعْكِيِّ مَعَ رِجَالِهِمْ. الكتاب الشريف فَرَاحُوا إِلَى جَدَلْيَا فِي مِصْفَاةَ، وَهُمْ إِسْمَعِيلُ ابْنُ نَثَنْيَا، وَيُوحَانَانُ وَيُونَاثَانُ ابْنَا قَارِيحَ، وَسَرَايَا ابْنُ تَنْحُومَثَ، وَبَنُو عِيفَايَ النَّطُوفَاتِيِّ، وَيَاسِينُ ابْنُ الْمَعْكِيِّ، هُمْ وَرِجَالُهُمْ. |
ولمَّا رأى بَنو عَمُّونَ أنَّ داوُدَ أصبحَ يكرهُهُم استأجَروا عشرينَ ألفَ جُنديٍّ آراميٍّ مِنْ بَيتَ رَحوبَ ومن صوبَةَ، واثنَي عشَرَ ألفَ رجُلٍ مِنْ طُوبَ، وألفَ رجُلٍ مِنْ رِجالِ مَلِكِ مَعكَةَ.
فخرَجَ بَنو عَمُّونَ واصطفُّوا لِلحربِ عِندَ مدخَلِ بابِ المدينةِ، وأخذَ آراميُّو صوبَةَ ورَحوبَ ورجالُ طُوبَ ومعكَةَ مواقِعَهُم في البَرِّيَّةِ.
فلمَّا سَمِعَ قادةُ الجُيوشِ وجُنودُهُم الّذينَ لم يَستَسلِموا أنَّ مَلِكَ بابِلَ ولَّى جَدَلْيا، أتَوا إليهِ في المِصفاةِ وهُم: إسمَعيلُ بنُ نَثَنيا ويوحَنانُ بنُ قاريحَ وسَرايا بنُ تَنحومَثَ النَّطوفاتيِّ وبازَنيا بنُ المَعكيِّ.
لكِنْ في الشَّهرِ السَّابِـعِ مِنْ هذِهِ السَّنةِ جاءَ إسمَعيلُ بنُ نَثَنيا بنِ أليشاماعَ مِنَ النَّسلِ المَلكيِّ، ومعَهُ عشَرَةُ رِجالٍ، وقتَلوا جَدَلْيا، والبابِليِّينَ الّذينَ معَهُ في المِصفاةِ.
وبَنو سلْما، باني قريةِ بَيتَ لَحمَ: النَّطوفاتيُّونَ وعَطْروتُ بَيتِ يوآبَ والصَّرعيُّونَ الّذينَ هُم إحدى عَشيرَتَي مَنوحوتَ.
جاؤوا معَ زَرُبَّابِلَ ويشوعَ ونَحَميا وسَرايَا ورَعَلايَا ومَرْدَخايَ وبِلْشانَ ومِسفارَ وبِــغْوايَ وَرَحومَ وبِــعْنَةَ وهذا عَدَدُهُم:
فثارَ غضَبُ الرُّؤساءِ على إرميا وضرَبوهُ وألقوهُ في بَيتِ يوناثانَ الكاتِبِ، لأنَّهُم جعَلوا ذلِكَ البَيتَ سِجنا.
والآنَ إِسمَعْ يا سيِّدي المَلِكُ واقبَلْ تَضَرُّعي إليكَ ولا تَرُدَّني إلى بَيتِ يوناثانَ الكاتِبِ لِئلاَّ أموتَ هُناكَ».
وكذلِكَ فعَلَ جميعُ اليهودِ الّذينَ في مُوآبَ وبَينَ بَني عَمُّونَ وفي أدومَ وسائِرِ الأراضي حينَ سَمِعوا أنَّ مَلِكَ بابِلَ ترَكَ بَقيَّةً مِنَ الشَّعبِ في يَهوذا ووَلَّى علَيهِم جَدَليا بنَ أحيقامَ بنِ شافانَ.
ثُمَّ إنَّ يوحانانَ بنَ قاريحَ وجميعَ القادَةِ الّذينَ لَجأوا إلى الصَّحراءِ جاؤوا إلى جَدَليا في مِصفاةَ
وقالوا لَه: «هل عَلِمْتَ أنَّ بَعليسَ مَلِكَ بَني عَمُّونَ أرسَلَ إِسماعيلَ بنَ نَثَنيا لِـيَقتُلَكَ؟» فما صَدَّقَهُم جَدَليا.
فقالَ يوحانانُ بنُ قاريحَ لِجَدَليا سِرًّا في مصفاةَ: «دَعني أَذهَبُ فأقُتُلَ إسماعيلَ بنَ نَثَنيا دونَ أنْ يَعلَمَ أحدٌ. لِماذا يَقتُلُكَ هوَ فيَتَبَدَّد جميعُ اليهودِ المُجتمِعينَ إليكَ وتَهلِك بَقيَّةُ يَهوذا».
فجاءَ إرميا إلى جَدليا بنِ أحيقامَ في مِصفاةَ وأقامَ معَهُ بَينَ الشَّعبِ الباقي في البِلادِ.
وفي الشَّهرِ السَّابِـعِ مِنْ تِلكَ السَّنةِ جاءَ إسماعيلُ بنُ نَثَنيا بنِ أليشاماعَ، وهوَ مِنَ العائِلةِ المالِكَةِ وأحدُ وُزَراءِ المَلِكَ، وعَشَرَةُ رِجالٍ معَهُ إلى جَدَليا بنِ أحيقامَ في مِصفاةَ. وبَعدَ أنْ تَناولوا الطَّعامَ معَهُ،
فسَمِعَ يوحانانُ بنُ قاريحَ وجميعُ قادةِ الجيشِ الّذينَ معَهُ بِالشَّرِّ العظيمِ الّذي فعَلَهُ إسماعيلُ بنُ نَثَنيا،
قامَ إسماعيلُ والعَشَرَةُ الرِّجالِ الّذينَ معَهُ وضَربوا جَدَليا بِالسَّيفِ وقَتَلوهُ، وهوَ الّذي ولاَّهُ مَلِكُ بابِلَ على أرضِ يَهوذا،
وتقَدَّمَ جميعُ قادةِ الجُيوشِ ويوحانانُ بنُ قاريحَ وعزَرْيا بنُ هوشَعْيا وجميعُ الشَّعبِ، مِنْ صغيرِهِم إلى كبـيرِهِم،
فدَعا يوحانانَ بنَ قاريحَ وجميعَ قادةِ الجُيوشِ الّذينَ معَهُ وكُلَّ الشَّعبِ، مِنْ صغيرِهِم إلى كبـيرِهِم،
قالَ لَه عزَرْيا بنُ هوشَعْيا ويوحانانُ بنُ قاريحَ وجميعُ الرِّجالِ بِوقاحَةٍ: «أنتَ تَكذِبُ. لم يُرسِلْكَ الرّبُّ إلهُنا لِتقولَ لنا: لا تَذهَبوا إلى مِصْرَ لِتـتَغَرَّبوا هُناكَ.
وأخذَ يوحانانُ وقادةُ الجيشِ بَقيَّةَ شعبِ يَهوذا الّذينَ رَجَعوا مِنْ بَينِ الأمَمِ الّتي طُرِدوا إليها لِـيُقيموا في أرضِ يَهوذا:
فلمَّا أخذَ يائيرُ بنُ منَسَّى جميعَ إقليمِ أرجوبَ إلى حُدودِ أرضِ الجَشوريِّينَ والمَعكيِّينَ، سَمَّى باشانَ باسْمِهِ وهي تُعرَفُ بحؤوثِ يائيرَ إلى يومِنا هذا.
وكانَ مُلكُهُ على جبَلِ حرمونَ وسَلخَةَ، وعلى كُلِّ باشانَ إلى أراضي الجَشوريِّينَ والمَعكيِّينَ، وعلى نِصفِ جِلعادَ وإلى أرضِ سيحونَ مَلِكِ حشبونَ.