ما أجمَلَ على الجبالِ أقدامَ المُبَشِّرينَ، المُنادينَ على مَسامِعِنا بالسَّلامِ، الحامِلينَ بِشارةَ الخَيرِ والخلاصِ، القائلينَ لِصِهيَونَ: قد ملَكَ إلهُكِ.
إرميا 4:15 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية صوتُ مُخبِرٍ مِنْ دانَ بالبليَّةِ ومُنادٍ بِها مِنْ جبَلِ أفرايمَ: المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لِأَنَّ صَوْتًا يُخْبِرُ مِنْ دَانَ، وَيُسْمَعُ بِبَلِيَّةٍ مِنْ جَبَلِ أَفْرَايِمَ: الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لأنَّ صوتًا يُخبِرُ مِنْ دانَ، ويُسمَعُ ببَليَّةٍ مِنْ جَبَلِ أفرايِمَ: كتاب الحياة هَا صَوْتٌ يُنَادِي مِنْ أَرْضِ ذُرِّيَّةِ دَانٍ، يُعْلِنُ عَنْ وُقُوعِ كَارِثَةٍ مِنْ جَبَلِ أَفْرَايِمَ. الكتاب الشريف خَبَرٌ يَأْتِي مِنْ دَانَ، يُعْلِنُ عَنْ مُصِيبَةٍ مِنْ جَبَلِ أَفْرَايِمَ: |
ما أجمَلَ على الجبالِ أقدامَ المُبَشِّرينَ، المُنادينَ على مَسامِعِنا بالسَّلامِ، الحامِلينَ بِشارةَ الخَيرِ والخلاصِ، القائلينَ لِصِهيَونَ: قد ملَكَ إلهُكِ.
ها صوتُ شائِعَةٍ يُسمَعُ وضَجيجٌ مِنْ أرضِ الشِّمالِ: إجعَلوا مُدُنَ يَهوذا دمارا ومَأوى لِبناتِ آوى.
أُهرُبوا يا بَني بنيامينَ مِنْ أورُشليمَ. أُنفُخوا في البُوقِ في تَقوعَ وانصِبوا علَما في بَيتِ الكرمِ، فَمِنَ الشِّمالِ لاحَ شَرٌّ عَظيمٌ
مِنْ دانَ يُسمَعُ نَخيرُ خيلِ العَدُوِّ، وعِندَ صوتِ صَهيلِ جيادِهِم تَرتَجِفُ الأرضُ. يأتونَ يأكلونَ الأرضَ بِما فيها والمدينةَ وسُكَّانَها.
فقالَ لهُم يَشوعُ: «إذا كُنتُم شعبا كثيرا وضاقَ علَيكُم جبَلُ أفرايِمَ فاصعَدوا إلى الغابِ ومَهِّدوا لأنفُسِكُم الأرضَ هُناكَ في أرضِ الفِرزِّيِّينَ والرَّفائيم».
فعَيَّنوا قادِشَ في الجليلِ، في جبَلِ نَفتالي، وشَكيمَ في جبَلِ أفرايِمَ، وقريَةَ أربَعَ، وهيَ حَبرونُ في جبَلِ يَهوذا.
وسَمَّوا المدينةَ دانَ باسْمِ دانَ أبـيهِم الّذي وُلِدَ لإسرائيلَ، وكانَ اسمُها قَبلَ ذلِكَ لايشَ.
فخرَجَ بَنو إِسرائيلَ كُلُّهُم، واجتَمَعوا إلى الرّبِّ في المِصفاةِ كرَجُلٍ واحدٍ، مِنْ دانَ إلى بِئرَ سَبعَ وأرضِ جِلعادَ.