ولا يَنقَطِـعُ لِكَهنَةِ اللاَّويِّينَ رَجُلٌ يُصعِدُ المُحرقاتِ أمامي ويُقَدِّمُ قرابـينَ الحِنطَةِ، ويَذبَحُ الذَّبائِـحَ إلى الأبدِ».
إرميا 33:19 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وقالَ الرّبُّ لإرميا: المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس ثُمَّ صَارَتْ كَلِمَةُ ٱلرَّبِّ إِلَى إِرْمِيَا قَائِلَةً: الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) ثُمَّ صارَتْ كلِمَةُ الرَّبِّ إلَى إرميا قائلَةً: كتاب الحياة ثُمَّ أَوْحَى الرَّبُّ إِلَى إرْمِيَا بِهَذِهِ النُّبُوءَةِ: الكتاب الشريف ثُمَّ قَالَ اللهُ لِإِرْمِيَا: |
ولا يَنقَطِـعُ لِكَهنَةِ اللاَّويِّينَ رَجُلٌ يُصعِدُ المُحرقاتِ أمامي ويُقَدِّمُ قرابـينَ الحِنطَةِ، ويَذبَحُ الذَّبائِـحَ إلى الأبدِ».
«إنْ أمكَنَ أنْ تَنقُضوا عَهدي معَ النَّهارِ وعَهدي معَ اللَّيلِ، حتّى لا يكونَ اللَّيلُ ولا النَّهارُ في أوانِهِما،