إرميا 17:8 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فيكونُ كشجَرَةٍ مَغروسةٍ على المياهِ، وعِندَ النَّهرِ تَمُدُّ جُذورَها. لا تَرى الحَرَّ إذا أقبَلَ، بل يَبقى ورَقُها أخضَرَ. وفي سنَةِ القَحْطِ لا تَخافُ ولا تَكُفُّ عَنِ الإثمارِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَإِنَّهُ يَكُونُ كَشَجَرَةٍ مَغْرُوسَةٍ عَلَى مِيَاهٍ، وَعَلَى نَهْرٍ تَمُدُّ أُصُولَهَا، وَلَا تَرَى إِذَا جَاءَ ٱلْحَرُّ، وَيَكُونُ وَرَقُهَا أَخْضَرَ، وَفِي سَنَةِ ٱلْقَحْطِ لَا تَخَافُ، وَلَا تَكُفُّ عَنِ ٱلْإِثْمَارِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فإنَّهُ يكونُ كشَجَرَةٍ مَغروسةٍ علَى مياهٍ، وعلَى نهرٍ تمُدُّ أُصولها، ولا ترَى إذا جاءَ الحَرُّ، ويكونُ ورَقُها أخضَرَ، وفي سنَةِ القَحطِ لا تخافُ، ولا تكُفُّ عن الإثمارِ. كتاب الحياة فَيَكُونُ كَشَجَرَةٍ مَغْرُوسَةٍ عِنْدَ الْمِيَاهِ، تَمُدُّ جُذُورَهَا إِلَى الْجَدْوَلِ، وَلا تَخْشَى اشْتِدَادَ الْحَرِّ الْمُقْبِلِ، إِذْ تَظَلُّ أَوْرَاقُهَا خَضْرَاءَ، وَلا يُفْزِعُهَا الْقَحْطُ لأَنَّهَا لَا تَكُفُّ عَنِ الإِثْمَارِ. الكتاب الشريف يَكُونُ كَشَجَرَةٍ مَغْرُوسَةٍ عِنْدَ الْمَاءِ، تَمُدُّ جُذُورَهَا عِنْدَ النَّهْرِ، لَا تَخَافُ شِدَّةَ الْحَرِّ، يَبْقَى وَرَقُهَا دَائِمًا أَخْضَرَ، لَا يَهُمُّهَا إِنْ جَاءَتْ سَنَةُ جَفَافٍ، وَدَائِمًا تُنْتِجُ ثَمَرًا. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح ألا إنّ مَثَلهُ كمثل شجرة نبتت على مجرى الأنهار، ومن تحتها تجري المياه باستمرار فلا خوف عليها من القحط والبوار بل تُؤتي أُكلها ولا تنقطع عنها الثّمار وورقها لا يذوي أبدًا. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل أَلا إِنَّ مَثَلَهُ كَمَثَلِ شَجَرَةٍ نَبَتَتْ عَلَى مَجرَى الأَنهارِ، وَمِن تَحتِها تَجرِي المِياهُ بِاستِمرارٍ فَلا خَوفَ عَلَيها مِن القَحطِ وَالبَوارِ بَل تُؤتِي أُكُلَها وَلا تَنقَطِعُ عَنها الثِّمارُ وَوَرَقُها لا يَذوي أَبَدًا. |
فيكونُ كشَجرةٍ مغروسةٍ على مجاري المياهِ، تُعطي ثمرَها في أوانِهِ، وورَقُها لا يذبُلُ، وكُلُّ ما يعمَلُهُ صالِـحٌ.
أهديكَ أنا الرّبُّ كُلَّ حينٍ وأُلَبِّـي حاجتَكَ في الضِّيقِ. أُقوِّي عِظامَكَ وأجعَلُ حياتَكَ كجنَّةٍ ريَّا ونَبعٍ دائِمٍ.
لأُعزِّيَ جميعَ النَّائحينَ في صِهيَونَ وأمنَحَهُمُ الغارَ بدَلَ الرَّمادَ وزينَةَ الفرَحِ بدَلَ الحِدادِ ورِداءَ التَّسبـيحِ بدَلَ الكآبةِ، فيكونونَ أشجارَ سِنديانِ الحَقِّ وأغراسا للرّبِّ يتَمَجَّدُ بِها.
وأُنَجِّيكَ فلا تَسقُطُ بِالسَّيفِ، بل تَنجو بِـحياتِكَ لأنَّكَ تَوَكَّلْتَ عليَّ، يقولُ الرّبُّ».
أُشبِّهُكَ بأرزةٍ في لبنانَ جميلةِ الأغصانِ وارفةِ الظِّلِّ، عاليةٍ، رأسُها بَينَ الغُيومِ.
وعلى شاطئِهِ مِنْ هُنا ومِنْ هُناكَ يَنبتُ كُلُّ شجرٍ يُؤكَلُ، ولا يَذبُلُ ورقُهُ ولا ينقطِـعُ ثمرُهُ، بل كُلَّ شهرٍ يحمِلُ بواكيرَ لأنَّ مياهَهُ تخرُجُ مِنَ الهَيكلِ، فيكونُ ثمرُهُ للطَّعامِ وورقُهُ للشِّفاءِ».