الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




القضاة 5:26 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

قبَضَت كَفُّها على وتَدٍ ويَمينُها على مِطرَقةٍ. ضَرَبَت رأسَهُ فشَدَّخَتْهُ. وحطَّمَت صُدغَهُ وخرَقَتْهُ،

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

مَدَّتْ يَدَهَا إِلَى ٱلْوَتَدِ، وَيَمِينَهَا إِلَى مِضْرَابِ ٱلْعَمَلَةِ، وَضَرَبَتْ سِيسَرَا وَسَحَقَتْ رَأْسَهُ، شَدَّخَتْ وَخَرَّقَتْ صُدْغَهُ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

مَدَّتْ يَدَها إلَى الوَتَدِ، ويَمينَها إلَى مِضرابِ العَمَلَةِ، وضَرَبَتْ سيسَرا وسَحَقَتْ رأسَهُ، شَدَّخَتْ وخَرَّقَتْ صُدغَهُ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

ثُمَّ تَنَاوَلَتْ وَتَدَ الْخَيْمَةِ بِيَدٍ، وَمَدَّتْ يَمِينَهَا إِلَى الْمِطْرَقَةِ وَضَرَبَتْ سِيسَرَا فَسَحَقَتْ رَأْسَهُ وَشَدَخَتْ صُدْغَهُ وَخَرَقَتْهُ!

انظر الفصل

الكتاب الشريف

مَدَّتْ يَدَهَا إِلَى الْوَتَدِ، وَيَمِينَهَا إِلَى مِطْرَقَةِ الْعُمَّالِ. ضَرَبَتْ سِسْرَا. كَسَّرَتْ رَأْسَهُ. حَطَّمَتْ صُدْغَهُ وَمَزَّقَتْهُ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

قبَضَت كَفُّها على وتَدٍ ويَمينُها على مِطرَقةٍ. ضَرَبَت رأسَهُ فشَدَّخَتْهُ. وحطَّمَت صُدغَهُ وخرَقَتْهُ،

انظر الفصل

الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ

مَدَّتْ يُسْرَاهَا إلَى وَتَدِ خَيْمَةٍ، وَمَدَّتْ يَمِينَهَا إلَى مِطْرَقَةِ العَامِلِ. ضَرَبَتْ سِيسَرَا، فَسَحَقَتْ رَأسَهُ. حَطَّمَتْ رَأسَهُ وَاخْتَرَقَتْهُ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



القضاة 5:26
5 مراجع متقاطعة  

وذهبَت إلى أهلِ المدينةِ وأقنعَتهُم برأيِها، فقطَعوا رأسَ شَبعَ بنِ بِكري وألقَوهُ إلى يوآبَ، فنفَخَ في البوقِ فا‏رتَدَّ رجالُهُ عنِ المدينةِ وذهبوا إلى بُيوتِهِم، ورجَعَ يوآبُ إلى المَلِكِ في أورُشليمَ.


وفيما هوَ نائِمٌ مُستَرخٍ أخذَت ياعيلُ وتَدَ الخَيمةِ وأمسَكتِ المِطرَقةَ بِيدِها وا‏قتربَت مِنهُ بِهُدوءٍ وضربَتِ الوتَدَ في صَدْغِهِ حتّى غرَزَ في الأرضِ، فماتَ.


مِنها طلَبَ سِيسَرا ماءً فأعطَتهُ لَبَنا.


سقَطَ عِندَ قدَميها. عِندَ قدَميها سقَطَ وا‏نْطَرَحَ، عِندَ قدَميها سقَطَ وماتَ.