ورأى الرّبُّ أنَّ مَساوِئَ النَّاسِ كثُرَت على الأرضِ، وأنَّهُم يتصَوَّرونَ الشَّرَّ في قلوبِهِم ويَتهيَّـأونَ لَهُ نهارا وليلا.
هوشع 10:9 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية مِنْ أيّامِ جَبعَةَ وأنتُم تَخطَأونَ يا بَني إِسرائيلَ. هُناكَ في جَبعَةَ تَلحَقُ بِكُمُ الحربُ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس «مِنْ أَيَّامِ جِبْعَةَ أَخْطَأْتَ يَا إِسْرَائِيلُ. هُنَاكَ وَقَفُوا. لَمْ تُدْرِكْهُمْ فِي جِبْعَةَ ٱلْحَرْبُ عَلَى بَنِي ٱلْإِثْمِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) «مِنْ أيّامِ جِبعَةَ أخطأتَ يا إسرائيلُ. هناكَ وقَفوا. لم تُدرِكهُمْ في جِبعَةَ الحَربُ علَى بَني الإثمِ. كتاب الحياة لَقَدْ أَخْطَأْتَ يَا إِسْرَائِيلُ مُنْذُ أَيَّامِ جِبْعَةَ وَلَمْ تَكُفَّ عَنِ ارْتِكَابِ الإِثْمِ، أَلَمْ تُدْرِكْهُمُ الْحَرْبُ فِي جِبْعَةَ؟ الكتاب الشريف ”مُنْذُ أَيَّامِ جِبْعَةَ وَأَنْتَ تَرْتَكِبُ الْإِثْمَ يَا إِسْرَائِيلُ. هُنَاكَ وَقَفْتَ بِعِنَادٍ لِكَيْ لَا يَهْلِكَ أَشْرَارُ جِبْعَةَ فِي الْحَرْبِ. الترجمة العربية المشتركة مِنْ أيّامِ جَبعَةَ وأنتُم تَخطَأونَ يا بَني إِسرائيلَ. هُناكَ في جَبعَةَ تَلحَقُ بِكُمُ الحربُ. |
ورأى الرّبُّ أنَّ مَساوِئَ النَّاسِ كثُرَت على الأرضِ، وأنَّهُم يتصَوَّرونَ الشَّرَّ في قلوبِهِم ويَتهيَّـأونَ لَهُ نهارا وليلا.
وتَنَسَّمَ الرّبُّ رائِحَةَ الرِّضَى فقالَ في قلبهِ: «لن ألعنَ الأرضَ مرَّةً أُخرى بِسَبَبِ الإنسانِ، فهوَ يتَصَوَّرُ الشَّرَّ في قلبِه مُنذُ حداثـتهِ، ولن أُهلِكَ كُلَّ حيٍّ كما فعَلْتُ.
وتُدَمَّرُ مُرتَفَعاتُ آونَ، حيثُ يَخطَأُ بَنو إِسرائيلَ، ويَعلو الشَّوكُ والعَوسَجُ مذابِـحَ آلِهَتِها، فيقولونَ لِلجِبالِ غَطِّينا، ولِلتِّلالِ اسقُطي علَينا.
أُنفُخوا في البُوقِ في جَبعَةَ، وفي النَّفيرِ في رامةَ. إرفَعوا صوتَ النَّذيرِ في بَيتِ آونَ. إِلتَفِتوا وراءَكُم يا بَني بنيامينَ.
تعَمَّقوا في الفسادِ كما في أيّامِ جَبعَةَ، فالرّبُّ يَذكُرُ إثمَهُم ويُعاقِبُهُم على خطاياهُم.
فانقَضَّ عليَّ أهلُ جِبعَةَ وأحاطوا بـي، وأنا في البَيتِ ليلا، وأرادوا قتلي ثُمَّ اغتَصَبوا زَوجتَي حتّى ماتَت.