وقالَ: «سَمِعْتُ أنَّ القمحَ مَوجودٌ في مِصْرَ، فانزِلوا إلى هُناكَ واشتَروا لنا فنحيا ولا نموتَ».
التكوين 43:4 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فإنْ أرسَلْتَ أخانا معَنا نزَلْنا واشتَرَينا لكَ طَعاما، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس إِنْ كُنْتَ تُرْسِلُ أَخَانَا مَعَنَا، نَنْزِلُ وَنَشْتَرِي لَكَ طَعَامًا، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) إنْ كُنتَ تُرسِلُ أخانا معنا، نَنزِلُ ونَشتَري لكَ طَعامًا، كتاب الحياة فَإِنْ كُنْتَ تُرْسِلُ أَخَانَا مَعَنَا، نَمْضِي وَنَشْتَرِي لَكَ طَعَاماً الكتاب الشريف فَإِنْ كُنْتَ تُرْسِلُ أَخَانَا مَعَنَا، نَنْزِلُ وَنَشْتَرِي لَكَ طَعَامًا. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فأرسل معنا بنيامين إلى مصر حتّى نشتري قمحًا، |
وقالَ: «سَمِعْتُ أنَّ القمحَ مَوجودٌ في مِصْرَ، فانزِلوا إلى هُناكَ واشتَروا لنا فنحيا ولا نموتَ».
فلمَّا فرَغوا مِنْ أكْلِ القمحِ الّذي جاؤوا بِه مِنْ مِصْرَ، قالَ لهُم أبوهُم: «إرجِعُوا اشتَرُوا لنا قليلا مِنَ الطَّعامِ».
وإنْ لم تُرسِلْهُ لا ننزِلُ، لأنَّ الرَّجُلَ قالَ لنا: لا ترَونَ وجهي إلاَّ وأخُوكُم معَكُم».
فقُلنا: لا نقدِرُ أنْ ننزِلَ، لأنَّنا لا نقدِرُ أنْ نرَى وجهَ الرَّجُلِ إلاَّ إذا كانَ أخونا الصَّغيرُ معَنا.